Tin Ten Tan - 粉紅色的花(只開在冬天的陽光裡) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tin Ten Tan - 粉紅色的花(只開在冬天的陽光裡)




粉紅色的花(只開在冬天的陽光裡)
Розовые цветы (распускаются только под зимним солнцем)
憂鬱
Тоска
總在星期天
всегда в воскресенье
發作
накатывает,
他就此殞落
он пал ее жертвой.
遭到詛咒
Проклятая мелодия,
的曲子傳說
гласит легенда,
聽過
те, кто ее услышал,
的全都不想活
теряют волю к жизни.
他又躲在
Он снова прячется
石頭房屋裡
в каменных стенах,
拿著
сжимая в руках
沒搞懂的樂器
непонятный инструмент.
窗外傳來
Из окна доносятся
朋友們嬉戲的聲音
веселые голоса друзей,
妨礙他練習
мешая ему репетировать.
有種花
Есть цветок,
粉紅色的花
розовый цветок,
只開在冬天的陽光裡
он распускается только под зимним солнцем.
作曲家
Композитор
寒夜裡缺少它
в холодной ночи тоскует по нему.
找到已經停止呼吸
Нашел, но он уже не дышит.
採了花
Сорвал цветок,
粉紅色的花
розовый цветок,
只開在冬天的陽光裡
он распускается только под зимним солнцем.
送給他
Подарил ему,
寒夜裡送給他
в холодной ночи подарил ему,
可別停止呼吸
только не переставай дышать.
採了花
Сорвал цветок,
粉紅色的花
розовый цветок,
只開在冬天的陽光裡
он распускается только под зимним солнцем.
送給他
Подарил ему,
一心求死的他
ему, жаждущему смерти,
還正寫著他的呼吸
он все еще пишет о своем дыхании.






Attention! Feel free to leave feedback.