Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Prvýkrát)
Intro (Zum ersten Mal)
Je
to
tak,
prvýkrát
Ja,
es
ist
so,
zum
ersten
Mal
Som
tak
blízko
- osloviť
vás
Bin
ich
so
nah
- um
dich
anzusprechen
Čo
bolo
- už
nerieš
Was
war
- ist
nicht
mehr
wichtig
Som
tak
blízko
Ich
bin
so
nah
Prišiel
ten
čas
Die
Zeit
ist
gekommen
Dnes
už
viem,
že
všetko
dá
sa
Heute
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Poznám
ten
pocit,
keď
niečo
nové
na
dosah
máš
Ich
kenne
das
Gefühl,
wenn
etwas
Neues
in
Reichweite
ist
Všetko
ľahko
zmenit
dá
sa
Alles
lässt
sich
leicht
verändern
Baví
ma
ten
pocit,
že
niečo
je
poprvýkrát
Mich
begeistert
das
Gefühl,
dass
etwas
zum
ersten
Mal
passiert
Tento
pocit
je
tak
blízko
- poprvýkrát
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
- zum
ersten
Mal
Tento
pocit
je
tak
blízko
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
Je
to
tak
- prvýkrát
Ja,
es
ist
so
- zum
ersten
Mal
Som
tak
blízko
- osloviť
vás
Ich
bin
so
nah
- um
dich
anzusprechen
Čo
bolo
- už
nerieš
Was
war
- ist
nicht
mehr
wichtig
Som
tak
blízko
Ich
bin
so
nah
Prišiel
ten
čas
Die
Zeit
ist
gekommen
Dnes
už
viem,
že
všetko
dá
sa
Heute
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Poznám
ten
pocit,
keď
niečo
nové
na
dosah
máš
Ich
kenne
das
Gefühl,
wenn
etwas
Neues
in
Reichweite
ist
Všetko
lahko
zmenit
dá
sa
Alles
lässt
sich
leicht
verändern
Baví
ma
ten
pociť,
že
niečo
je
poprvýkrát
Mich
begeistert
das
Gefühl,
dass
etwas
zum
ersten
Mal
passiert
Tento
pocit
je
tak
blízko
- poprvýkrát
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
- zum
ersten
Mal
Tento
pocit
je
tak
blízko
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
Tento
pocit
je
tak
blízko
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
Tento
pocit
je
tak
blízko
Dieses
Gefühl
ist
so
nah
(Blízko,
blízko,
blízko...)
(Nah,
nah,
nah...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Webster, N. Napier, M. Jones, M. Pierce, O. Jackson, S. Stewart, A. Weston, W. Hines, C. Charity, D. Lynch, W. Morrisson, A. Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.