Tina Arena - Ailleurs - translation of the lyrics into English

Ailleurs - Tina Arenatranslation in English




Ailleurs
Somewhere Else
Les yeux vers le ciel
With my eyes to the sky
La pluie
The rain
A dilué mes larmes
Has diluted my tears
Ce n'est pas l'automne
It's not autumn
C'est juste le jour
It's just the day
Ou j'abandonne
When I give up
L'illusion
The illusion
Que j'avais en tête
That was in my head
Quand je voyais
When I saw
Notre eternité
Our eternity
Il y a des moments
There are moments
Pour le rêve
For dreaming
Mais en réalité
But in reality
Je n'ai plus
I no longer have
Le coeur à t'aimer
The heart to love you
Je n'ai pas envie
I don't want
De nous voir tomber
To see us fall
Je n'ai pas
I don't have
La force de porter
The strength to carry
Mes désirs
My desires
Vers tes espérances
Towards your hopes
Je n'peux pas m'en tenir
I cannot stick to
À me grimer d'apparences
Disguising myself with pretenses
J'étais dans l'erreur
I was wrong
Je n'ai plus le coeur
I no longer have the heart
Ecouter le vent
Listen to the wind
J'y entends
I hear
Les larmes
The tears
Que tu verses
That you shed
Fais moi
Make me
Encore confiance
Trust again
Tu verras
You will see
Les raisons
The reasons
Pour lesquelles
For which
Par simple respect
Out of simple respect
Pour ma vie
For my life
Je ne peux être
I cannot be
Ce que je ne suis
What I am not
Je voulais
I wanted to
Te donner mon âme
Give you my soul
Mais j'ai
But I have
Perdu la flamme
Lost the flame
Je n'ai plus
I no longer have
Le coeur à t'aimer
The heart to love you
Je n'ai pas envie
I don't want
Que l'on se mente
For us to lie to each other
Je n'ai pas
I don't have
La force de porter
The strength to carry
Mes désirs
My desires
Vers tes espérances
Towards your hopes
Je n'peux pas m'en tenir
I cannot stick to
À me grimer d'apparences
Disguising myself with pretenses
J'étais dans l'erreur
I was wrong
Je m'en vais ailleurs
I'm going somewhere else
Pour planter
To plant
Mes racines
My roots
mon coeur s'illumine
Where my heart lights up
Je ne peux
I can't
Plus attendre
Wait any longer
Mais il te faut comprendre
But you must understand
Je n'ai plus
I no longer have
Le coeur à t'aimer
The heart to love you
Je n'ai pas envie
I don't want
De nous voir mentir
For us to lie
Je n'ai que
I only have
Le temps de te dire
Time to tell you
Que jamais
That I have never
Je n'ai fais semblant
Pretended
Je n'ai plus la flamme
I no longer have the flame
Même si ça déchire mon âme
Even if it tears my soul apart
Je n'ai plus le coeur
I no longer have the heart
J'étais dans l'erreur
I was wrong
Je m'en vais ailleurs
I'm going somewhere else
Je m'en vais, ailleurs
I'm going, somewhere else





Writer(s): Filippina Lydia Arena, Vanessa Corish, Paul Begaud, Vincent Hare


Attention! Feel free to leave feedback.