Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Now (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
Обе стороны сейчас (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
Rows
and
floes
of
angel
hair
Гребни
и
льдины
из
ангельских
волос,
And
ice
cream
castles
in
the
air
И
замки
из
мороженого
в
воздухе,
And
feather
canyons
ev'rywhere
И
перьевые
каньоны
повсюду,
I've
looked
at
clouds
that
way
Я
смотрела
на
облака
вот
так.
But
now
they
only
block
the
sun
Но
теперь
они
только
заслоняют
солнце,
They
rain
and
snow
on
ev'ryone
Они
проливаются
дождем
и
снегом
на
всех,
So
many
things
I
would
have
done
Так
много
вещей
я
бы
сделала,
But
clouds
got
in
my
way
Но
облака
встали
на
моем
пути.
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
облака
с
обеих
сторон
теперь,
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
и
все
же
почему-то
It's
cloud
illusions
I
recall
Это
иллюзии
облаков,
которые
я
вспоминаю,
I
really
don't
know
clouds
at
all
Я
действительно
не
знаю
облака
совсем.
Moons
and
Junes
and
Ferris
wheels
Луны
и
июни,
и
колеса
обозрения,
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Головокружительное
чувство
танца,
As
ev'ry
fairy
tale
comes
real
Когда
каждая
сказка
становится
реальностью,
I've
looked
at
love
that
way
Я
смотрела
на
любовь
вот
так.
But
now
it's
just
another
show
Но
теперь
это
просто
очередное
шоу,
You
leave
'em
laughing
when
you
go
Ты
оставляешь
их
смеяться,
когда
уходишь,
And
if
you
care,
don't
let
them
know
И
если
тебе
не
все
равно,
не
показывай
им
этого,
Don't
give
yourself
away
Не
выдавай
себя.
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
любовь
с
обеих
сторон
теперь,
From
give
and
take,
and
still
somehow
С
точки
зрения
"дать
и
взять",
и
все
же
почему-то
It's
love's
illusions
I
recall
Это
иллюзии
любви,
которые
я
вспоминаю,
I
really
don't
know
love
at
all
Я
действительно
не
знаю
любви
совсем.
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Слезы
и
страхи,
и
чувство
гордости,
To
say
"I
love
you"
right
out
loud
Чтобы
сказать
"Я
люблю
тебя"
прямо
вслух,
Dreams
and
schemes
and
circus
crowds
Мечты
и
планы,
и
цирковая
толпа,
I've
looked
at
life
that
way
Я
смотрела
на
жизнь
вот
так.
But
now
old
friends
are
acting
strange
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
странно,
They
shake
their
heads,
they
say
I've
changed
Они
качают
головами,
говорят,
что
я
изменилась,
Well
something's
lost,
but
something's
gained
Что-то
потеряно,
но
что-то
приобретено
In
living
ev'ry
day
В
проживании
каждого
дня.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
жизнь
с
обеих
сторон
теперь,
From
win
and
lose
and
still
somehow
С
точки
зрения
"победа
и
поражение",
и
все
же
почему-то
It's
life's
illusions
I
recall
Это
иллюзии
жизни,
которые
я
вспоминаю,
I
really
don't
know
life
at
all
Я
действительно
не
знаю
жизни
совсем.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрела
на
жизнь
с
обеих
сторон
теперь,
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
и
все
же
почему-то
It's
life's
illusions
I
recall
Это
иллюзии
жизни,
которые
я
вспоминаю,
I
really
don't
know
life
at
all
Я
действительно
не
знаю
жизни
совсем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
The Look of Love
2
Every Breath You Take
3
Nights In White Satin
4
Living A Lifetime Together
5
Both Sides Now
6
Close To You
7
Do You Know Where You're Going To
8
Everybody Hurts
9
I Only Want to Be With You
10
So Far Away
11
The Man With the Child In His Eyes
12
Wouldn't It Be Good
13
Je m'apelle Baghdad (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
14
The Man With the Child In His Eyes (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
15
Only Women Bleed (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
16
Call Me (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
17
Oh Me Oh My (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
18
Both Sides Now (Live From Hamer Hall, Arts Centre, Australia / 2012)
19
Je dis Call Me
20
Never Tear Us Apart
21
The Windmills of Your Mind
Attention! Feel free to leave feedback.