Lyrics and translation Tina Arena - For the Sake of Talking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Sake of Talking
Ради пустой болтовни
Wheels
within
wheels
Винтики
в
винтиках,
You
think
you′re
such
a
big
shot
Ты
думаешь,
что
ты
такой
важный,
Manipulate,
whoever
you
can
Манипулируешь
всеми,
кем
можешь,
Just
as
long
as
you
get
what
you
want
Лишь
бы
получить
то,
что
хочешь.
You
promise
the
world
Ты
обещаешь
весь
мир,
"Stick
with
me:
and
I'll
make
you
a
star
"Останься
со
мной,
и
я
сделаю
тебя
звездой,
′Cause
I
know
the
game
Ведь
я
знаю
правила
игры,
I've
got
it
all
planned
У
меня
все
спланировано,
Without
me
you
won't
get
very
far
Без
меня
ты
далеко
не
уйдешь.
You
talk
but
you
don′t
say
anything
Ты
говоришь,
но
ничего
не
говоришь,
You
talk
and
your
words
don′t
mean
a
thing
Ты
говоришь,
и
твои
слова
ничего
не
значат,
You
just
talk
for
the
sake
of
talking
Ты
просто
говоришь
ради
пустой
болтовни.
Knowin'
all
the
right
people
Знаешь
всех
нужных
людей,
You′ve
got
an
'in′
with
everyone
У
тебя
связи
со
всеми,
But
I've
heard
from
your
so
called
friends
Но
я
слышала
от
твоих
так
называемых
друзей,
And
they′re
all
sayin'
your
face
is
run
Что
твоя
репутация
подмочена.
Never
admit
to
being
wrong
Никогда
не
признаешь,
что
неправ,
Keep
losing
in
your
quest
for
fame
Продолжаешь
проигрывать
в
погоне
за
славой,
Look
for
the
ladder
in
someone
else's
song
Ищешь
помощи
в
чужих
песнях,
Then
at
the
top
you
shout
your
own
name
А
потом
на
вершине
кричишь
свое
имя.
You
talk
but
you
don′t
say
anything
Ты
говоришь,
но
ничего
не
говоришь,
You
talk
and
your
words
don′t
mean
a
thing
Ты
говоришь,
и
твои
слова
ничего
не
значат,
You
just
talk
for
the
sake
of
talking
Ты
просто
говоришь
ради
пустой
болтовни.
You
talk
but
you
don't
say
anything
Ты
говоришь,
но
ничего
не
говоришь,
You
talk
and
your
words
don′t
mean
a
thing
Ты
говоришь,
и
твои
слова
ничего
не
значат,
You
just
talk
for
the
sake
of
talking
Ты
просто
говоришь
ради
пустой
болтовни.
You
talk
as
if
you've
been
everywhere
before
Ты
говоришь
так,
будто
ты
уже
везде
был,
You
act
as
if
you
know
so
much
more
Ты
ведешь
себя
так,
будто
знаешь
гораздо
больше,
You
never
talk
to,
but
you
always
talk
down
Ты
никогда
не
разговариваешь
с
людьми,
а
только
указываешь
им,
You
wanna
soar
like
an
eagle
Ты
хочешь
парить
как
орел,
But
you′re
stuck
on
the
ground
Но
ты
застрял
на
земле.
You
talk
but
you
don't
say
anything
Ты
говоришь,
но
ничего
не
говоришь,
You
talk
and
your
words
don′t
mean
a
thing
Ты
говоришь,
и
твои
слова
ничего
не
значат,
You
just
talk
for
the
sake
of
talking
Ты
просто
говоришь
ради
пустой
болтовни.
You
talk
but
you
don't
say
anything
Ты
говоришь,
но
ничего
не
говоришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Brady, Ross Inglis
Attention! Feel free to leave feedback.