Tina Arena - Magic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tina Arena - Magic




Is this something on your skin
Это что-то на твоей коже?
Or something in my tree
Или что-то на моем дереве.
That scattered me so high
Это разбросало меня так высоко
Is this something in your stare
Это что-то в твоем взгляде?
Or something in the air
Или что-то в воздухе.
That′s making me so right
Это делает меня таким правильным.
You stay with me
Ты останешься со мной.
Don't let it slip
Не дай этому ускользнуть.
Away from me
Прочь от меня
′Cause when the sun goes down
Потому что когда заходит солнце
And the stars come out
И появляются звезды.
We can raise our glass
Мы можем поднять бокал.
'Cause we made it
Потому что мы сделали это
And when it's you and I
И когда это ты и я
If we hold on tight
Если мы будем держаться крепко ...
We can play this
Мы можем сыграть в эту игру
I like the classic
Мне нравится классика.
So please don′t kill the magic
Так что, пожалуйста, не убивай магию.
No, please don′t kill the magic
Нет, пожалуйста, не убивай магию.
'Cause all we have is magic
Потому что все, что у нас есть, - это магия.
I like heaven on your lips
Мне нравится рай на твоих губах.
Your smoke that I breathe in
Твой дым, который я вдыхаю.
It′s taken me over
Это захватило меня.
Like whiskey and water
Как виски с водой.
Like mother and daughter
Как мать и дочь.
We couldn't be closer
Мы не могли быть ближе.
Stay with me
Останься со мной
Don′t let it slip
Не дай этому ускользнуть.
Away from me
Прочь от меня
'Cause when the sun goes down
Потому что когда заходит солнце
And the stars come out
И появляются звезды.
We can raise our glass
Мы можем поднять бокал.
′Cause we made it
Потому что мы сделали это
And when it's you and I
И когда это ты и я
If we hold on tight
Если мы будем держаться крепко ...
We can play this
Мы можем сыграть в эту игру
I like the classic
Мне нравится классика.
So please don't kill the magic
Так что, пожалуйста, не убивай магию.
Yeah
Да
No, please don′t kill the magic
Нет, пожалуйста, не убивай магию.
Yeah
Да
Please don′t kill the magic
Пожалуйста, не убивай магию.
The magic
Волшебство
The magic
Волшебство
No, please don't kill the magic
Нет, пожалуйста, не убивай магию.
′Cause when the sun goes down
Потому что когда заходит солнце
And the stars come out
И появляются звезды.
We can raise our glass
Мы можем поднять бокал.
'Cause we made it
Потому что мы сделали это
And when it′s you and I
И когда это ты и я
If we hold on tight
Если мы будем держаться крепко ...
We can play this
Мы можем сыграть в эту игру
I like the classic
Мне нравится классика.
No, please don't kill the magic
Нет, пожалуйста, не убивай магию.
Please don′t kill the magic
Пожалуйста не убивай магию
Eh
Эх
'Cause all we have is magic
Потому что все, что у нас есть, - это магия.
And magic
И магия
And magic
И магия
Please don't kill the magic
Пожалуйста не убивай магию
No, please don′t kill the magic
Нет, пожалуйста, не убивай магию.
Please don′t kill the magic
Пожалуйста не убивай магию
Eh
Эх
'Cause all we have is magic
Потому что все, что у нас есть, - это магия.
And magic
И магия
And magic
И магия
Please don′t kill the magic
Пожалуйста не убивай магию
'Cause when the sun goes down
Потому что когда заходит солнце
And the stars come out
И появляются звезды.
We can raise our glass
Мы можем поднять бокал.
′Cause we made it
Потому что мы сделали это
And when it's you and I
И когда это ты и я
If we hold on tight
Если мы будем держаться крепко ...
We can play this
Мы можем сыграть в эту игру
I like the classic
Мне нравится классика.
Please don′t kill the magic
Пожалуйста не убивай магию
The magic
Волшебство





Writer(s): Thomas Mccook, Duke Reid


Attention! Feel free to leave feedback.