Lyrics and translation Tina Arena - Woman's Work
7:
45
on
the
radio,
and
the
voice
says
7:
45
по
радио,
и
голос
говорит:
Time
to
rise
and
shine
Время
вставать
и
сиять.
Gotta
get
you
up,
then
I
disappear
Я
должен
поднять
тебя,
а
потом
исчезну.
In
the
time
that
I′m
away
from
you
В
то
время,
когда
я
далеко
от
тебя.
Gotta
start
the
grind,
gotta
turn
it
on
Я
должен
начать
работать,
должен
включить
его.
Make
it
happen,
gotta
use
my
mind
Сделай
так,
чтобы
это
случилось,
я
должен
использовать
свой
разум.
Start
again
tonight
with
a
fantasy
Начни
сегодня
ночью
с
фантазий.
But
today
it's
just
survival
Но
сегодня
это
просто
выживание.
Trying
to
keep
it
all
alive
Пытаюсь
сохранить
все
это
живым.
A
woman′s
work
is
never
done
Женская
работа
никогда
не
заканчивается.
I
don't
stop
(take
care
of
everyone)
Я
не
останавливаюсь
(заботься
обо
всех).
A
woman's
work
is
never
never
done
Женская
работа
никогда
никогда
не
делается
Stayin′
home
ain′t
easy
and
who's
to
say
Оставаться
дома
нелегко,
да
и
кто
скажет?
It
don′t
count,
if
the
job
don't
pay
Это
не
считается,
если
за
работу
не
платят.
Workin′
double
duty,
doin'
overtime
Работаю
в
двойном
режиме,
работаю
сверхурочно.
All
I
need
is
what
I′m
gettin'
from
you
Все,
что
мне
нужно,
- это
то,
что
я
получаю
от
тебя.
Takin'
care
of
business
with
the
money
man
Я
забочусь
о
делах
с
денежным
человеком.
Is
a
game,
don′t
misunderstand
Это
игра,
не
поймите
меня
неправильно.
Tonight
you′ll
make
it
right,
take
me
away
Сегодня
ночью
ты
все
исправишь,
забери
меня
отсюда.
All
I
need
is
some
affection
Все,
что
мне
нужно-немного
любви.
Shoot
a
little
love
in
my
direction
Выстрели
немного
любви
в
мою
сторону
A
woman's
work
is
never
done
Женская
работа
никогда
не
заканчивается.
I
don′t
stop
(from
dawn
to
setting
sun)
Я
не
останавливаюсь
(от
рассвета
до
заката
солнца).
A
woman's
work
is
never
never
done
Женская
работа
никогда
никогда
не
делается
You
should
know
Ты
должен
знать.
What
I
need,
yea
То,
что
мне
нужно,
да
Baby
what
you
got
Детка
что
у
тебя
есть
What
you
got
Что
у
тебя
есть
Won′t
ya
show
me
some
affection
Не
проявишь
ли
ты
ко
мне
немного
нежности
Shoot
a
little
love
in
my
direction
Выстрели
немного
любви
в
мою
сторону
A
woman's
work
is
never
done
Женская
работа
никогда
не
заканчивается.
I
don′t
stop
(Take
care
of
everyone)
Я
не
останавливаюсь
(заботься
обо
всех).
A
woman's
work
is
never
never
done
Женская
работа
никогда
никогда
не
делается
A
woman's
work
is
never
done
Женская
работа
никогда
не
заканчивается.
I
don′t
stop
(from
dawn
to
setting
sun)
Я
не
останавливаюсь
(от
рассвета
до
заката
солнца).
A
woman′s
work
is
never
never
done
Женская
работа
никогда
никогда
не
делается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.j. Cook, Lou Pomanti, Sheree Jeacocke
Attention! Feel free to leave feedback.