Lyrics and translation Tina Dickow - A New Situation
A New Situation
Новая ситуация
From
time
to
time
the
tables
turn
Время
от
времени
все
меняется,
You
cross
a
line,
get
your
fingers
burned
Ты
переступаешь
черту,
обжигаешь
пальцы.
Suddenly
is
a
new
situation
Неожиданно
– новая
ситуация.
From
day
to
day,
dot
to
dot
Изо
дня
в
день,
точка
за
точкой,
To
case
to
case
'til
the
cord
is
cut
От
дела
к
делу,
пока
не
оборвется
нить.
Suddenly
is
a
new
situation
Неожиданно
– новая
ситуация.
Everybody
wants
to
believe
Каждый
хочет
верить,
They
hold
the
ticket
to
the
train
to
the
Promised
Land
Что
держит
билет
на
поезд
до
Земли
Обетованной.
Everybody
wants
to
believe
it
ain't
no
lie
Каждый
хочет
верить,
что
это
не
ложь.
One
day
I
woke
from
a
dream
Однажды
я
проснулась
от
сна,
On
a
rocket
coming
back
from
another
planet
В
ракете,
возвращающейся
с
другой
планеты.
Don't
think
I'm
ever
gonna
understand
why
Не
думаю,
что
когда-нибудь
пойму,
почему.
Nothing
is
what
it
used
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
было
раньше.
These
white
walls
are
all
new
to
me
Эти
белые
стены
мне
совсем
не
знакомы.
Time
is
the
doctor
and
I'm
his
patient
Время
– доктор,
а
я
– его
пациентка.
I
don't
know
what
he's
done
to
me
Я
не
знаю,
что
он
сделал
со
мной
–
A
gentle
push
or
brain
surgery
Легкий
толчок
или
операцию
на
мозге?
It's
gonna
take
some
imagination
Потребуется
некоторое
воображение,
This
new
situation
Чтобы
освоиться
в
этой
новой
ситуации.
From
A
to
Z,
through
and
through
От
А
до
Я,
насквозь,
The
destiny
I
thought
I
knew
Судьба,
которую
я,
как
думала,
знала,
Suddenly
is
an
open
ending
Внезапно
стала
открытым
финалом.
I
learnt
the
tricks,
I
did
the
time
Я
изучила
все
приемы,
отбыла
срок,
My
eyes
a-fixed
on
the
finishing
line
Мои
глаза
были
устремлены
на
финишную
черту.
All
it
is
is
a
new
beginning
Но
все,
что
это
есть
– новое
начало.
Everybody
dreams
of
a
happy
ever
after
Каждый
мечтает
о
счастливом
конце
And
gold
at
the
rainbows
end
И
о
золоте
в
конце
радуги.
Everybody
wants
to
believe
it
ain't
no
lie
Каждый
хочет
верить,
что
это
не
ложь.
Everybody
wants
the
machine
Каждый
хочет,
чтобы
машина
To
run
faster
and
faster,
out
of
hand
Мчалась
все
быстрее
и
быстрее,
выходя
из-под
контроля.
I
don't
think
I'm
ever
gonna
understand
why
Не
думаю,
что
когда-нибудь
пойму,
почему.
Nothing
is
what
it
used
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
было
раньше.
These
white
walls
are
all
new
to
me
Эти
белые
стены
мне
совсем
не
знакомы.
Time
is
the
doctor
and
I'm
his
patient
Время
– доктор,
а
я
– его
пациентка.
I
don't
know
what
he's
done
to
me
Я
не
знаю,
что
он
сделал
со
мной
–
A
gentle
push
or
brain
surgery
Легкий
толчок
или
операцию
на
мозге?
It's
gonna
take
some
imagination
Потребуется
некоторое
воображение,
This
new
situation
Чтобы
освоиться
в
этой
новой
ситуации.
Nothing
is
what
it
used
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
было
раньше.
These
four
walls
are
all
new
to
me
Эти
четыре
стены
мне
совсем
не
знакомы.
Time
is
the
doctor
and
I'm
his
patient
Время
– доктор,
а
я
– его
пациентка.
I
don't
know
what
he's
done
to
me
Я
не
знаю,
что
он
сделал
со
мной
–
A
gentle
push
or
brain
surgery
Легкий
толчок
или
операцию
на
мозге?
It's
gonna
take
some
imagination
Потребуется
некоторое
воображение.
Nothing
is
what
it
used
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
было
раньше.
These
white
walls
are
all
new
to
me
Эти
белые
стены
мне
совсем
не
знакомы.
Time
is
the
doctor
and
we're
his
patients
Время
– доктор,
а
мы
– его
пациенты.
I
don't
know
what
he'll
do
to
us
Я
не
знаю,
что
он
с
нами
сделает,
But
things
will
change,
yeah,
I
know
that
much
Но
все
изменится,
да,
я
знаю
это
точно.
It's
gonna
take
some
imagination
Потребуется
некоторое
воображение,
This
new
situation
Чтобы
освоиться
в
этой
новой
ситуации.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! Feel free to leave feedback.