Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I See (A Beginning)
Всё, что я вижу (Начало)
In
every
heart
В
каждом
сердце
There's
a
hole
Есть
дыра,
For
something
new
Для
чего-то
нового.
At
every
start
В
каждом
начале
There's
a
goal
Есть
цель,
We're
running
to
К
которому
мы
стремимся.
But
in
my
strangest
dreams
Но
в
моих
самых
странных
снах,
Through
nights
of
feverish
screams
Сквозь
ночи
лихорадочных
криков,
I
don't
know
what
it
means
Я
не
знаю,
что
это
значит,
But
all
I
see
is
you
Но
всё,
что
я
вижу,
это
ты.
And
when
I've
run
too
far
И
когда
я
убегаю
слишком
далеко,
Chasing
that
lonesome
star
Преследуя
ту
одинокую
звезду,
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты,
But
all
I
see
is
you...
Но
всё,
что
я
вижу,
это
ты...
In
every
girl
В
каждой
девушке
There's
a
door
Есть
дверь,
An
open
gate
Открытые
ворота,
To
walk
right
through
Чтобы
пройти
насквозь.
But
every
girl
Но
каждая
девушка
Wants
much
more
Хочет
гораздо
большего,
Than
she
can
take
Чем
может
взять
And
hold
on
to
И
удержать.
And
in
my
highest
hopes
И
в
моих
самых
смелых
надеждах,
My
brushes
biggest
strokes
Самых
ярких
мазках
моей
кисти,
A
heavy
stone
that
floats
Тяжелый
камень,
что
парит,
All
I
see
is
you
Всё,
что
я
вижу,
это
ты.
With
fear
that
won't
let
go
Со
страхом,
который
не
отпускает,
Tears
that
won't
stop
to
flow
Слезами,
что
не
перестают
литься,
The
truth
I'll
never
know
Правдой,
которую
я
никогда
не
узнаю,
All
I
see
is
you...
Всё,
что
я
вижу,
это
ты...
All
I
want
is
you...
Всё,
чего
я
хочу,
это
ты...
And
in
my
highest
hopes
И
в
моих
самых
смелых
надеждах,
My
brushes
biggest
strokes
Самых
ярких
мазках
моей
кисти,
A
heavy
stone
that
floats
Тяжелый
камень,
что
парит,
All
I
see
is
you
Всё,
что
я
вижу,
это
ты.
And
when
I've
run
too
far
И
когда
я
убегаю
слишком
далеко,
Chasing
that
lonesome
star
Преследуя
ту
одинокую
звезду,
I
don't
know
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
ты,
But
all
I
see
is
you...
Но
всё,
что
я
вижу,
это
ты...
All
I
want
is
you...
Всё,
чего
я
хочу,
это
ты...
All
I
have
is
you...
Всё,
что
у
меня
есть,
это
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! Feel free to leave feedback.