Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get to Know You (A Beginning)
Dich kennenlernen (Ein Anfang)
I
didn't
come
to
solve
a
case
Ich
kam
nicht,
um
einen
Fall
zu
lösen
To
step
in
someone
else's
place
Um
in
die
Fußstapfen
eines
anderen
zu
treten
To
mold
you
into
someone
else
Um
dich
zu
jemand
anderem
zu
formen
To
save
you
from
yourself
Um
dich
vor
dir
selbst
zu
retten
I
didn't
come
to
steal
your
thoughts
Ich
kam
nicht,
um
deine
Gedanken
zu
stehlen
To
analyze
you,
find
your
faults
Um
dich
zu
analysieren,
deine
Fehler
zu
finden
I
didn't
come
to
change
your
mind
Ich
kam
nicht,
um
deine
Meinung
zu
ändern
And
turn
your
eyes
blind
Und
deine
Augen
blind
zu
machen
I've
never
picked
your
brains
for
any
answers
Ich
habe
nie
in
deinem
Kopf
nach
Antworten
gesucht
There's
nothing
here
I
feel
we
need
to
solve
Es
gibt
hier
nichts,
was
wir
lösen
müssten,
denke
ich
I've
never
pushed
to
break
through
your
defences
Ich
habe
nie
gedrängt,
deine
Abwehr
zu
durchbrechen
That's
not
why
I'm
here
with
you
at
all
Deshalb
bin
ich
überhaupt
nicht
hier
bei
dir
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Just
to
sit
next
to
you
for
a
bit
Nur
um
ein
bisschen
neben
dir
zu
sitzen
Stranger
I
just
came
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Wouldn't
it
be
chame
if
I
never
did?
Wäre
es
nicht
schade,
wenn
ich
es
nie
täte?
I
didn't
come
to
take
control
Ich
kam
nicht,
um
die
Kontrolle
zu
übernehmen
To
eat
your
heart
out,
kill
your
soul
Um
dir
das
Herz
herauszureißen,
deine
Seele
zu
töten
I
didn't
come
to
change
your
mind
Ich
kam
nicht,
um
deine
Meinung
zu
ändern
And
turn
your
eyes
blind
Und
deine
Augen
blind
zu
machen
I've
never
asked
you
questions
'bout
tomorrow
Ich
habe
dich
nie
nach
dem
Morgen
gefragt
Here
and
now
is
where
I
wanna
stay
Hier
und
jetzt
ist,
wo
ich
bleiben
möchte
I've
given
you
no
rules
or
roads
to
follow
Ich
habe
dir
keine
Regeln
oder
Wege
gegeben,
denen
du
folgen
sollst
That's
not
why
I'm
sitting
here
today
Deshalb
sitze
ich
heute
nicht
hier
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Just
to
sit
next
to
you
for
a
bit
Nur
um
ein
bisschen
neben
dir
zu
sitzen
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Wouldn't
it
be
a
shame
if
I
never
did?
Wäre
es
nicht
schade,
wenn
ich
es
nie
täte?
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Just
to
sit
next
to
you
for
a
bit
Nur
um
ein
bisschen
neben
dir
zu
sitzen
Stranger,
I
just
came
to
get
to
know
you
Fremder,
ich
bin
nur
gekommen,
um
dich
kennenzulernen
Wouldn't
it
be
a
shame
if
noone
never
did?
Wäre
es
nicht
schade,
wenn
es
niemand
je
täte?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! Feel free to leave feedback.