Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Doesn't Know (A Beginning)
Er weiß es nicht (Ein Anfang)
If
you
ever
pass
by
where
I
used
to
live
Solltest
du
jemals
dort
vorbeikommen,
wo
ich
früher
gewohnt
habe
And
should
you
bump
in
to
the
man
I
was
with
Und
solltest
du
zufällig
den
Mann
treffen,
mit
dem
ich
zusammen
war
Back
when
I
didn't
know
what
to
believe
Damals,
als
ich
nicht
wusste,
was
ich
glauben
sollte
Please
will
you
tell
him
from
me?
Bitte,
sag
ihm
von
mir:
That
I
loved
him
with
every
beat
of
my
heart
Dass
ich
ihn
mit
jedem
Schlag
meines
Herzens
geliebt
habe
I'd
tremble
with
longing
when
we
were
apart
Ich
zitterte
vor
Sehnsucht,
wenn
wir
getrennt
waren
Oh,
I'd
ache
to
pull
him
in
close
Oh,
ich
sehnte
mich
danach,
ihn
nah
an
mich
zu
ziehen
And
I
don't
think
he
knows
Und
ich
glaube
nicht,
dass
er
es
weiß
The
last
thing
I
heard
he
was
losing
his
job
Das
Letzte,
was
ich
hörte,
war,
dass
er
seinen
Job
verlor
I
guess
they'd
found
out
that
he
rarely
turned
up
Ich
schätze,
sie
fanden
heraus,
dass
er
selten
auftauchte
He
hated
it
there
only
stayed
for
me
Er
hasste
es
dort,
blieb
nur
meinetwegen
Please
will
you
make
him
believe?
Bitte,
bring
ihn
dazu,
es
zu
glauben:
That
I
always
thought
you
should
follow
your
dreams
Dass
ich
immer
dachte,
du
solltest
deinen
Träumen
folgen
However
hard
and
uncertain
it
seems
Wie
schwer
und
unsicher
es
auch
erscheinen
mag
I'd
have
loved
him
whatever
he
chose
Ich
hätte
ihn
geliebt,
egal
wofür
er
sich
entschieden
hätte
And
I
don't
think
he
knows
Und
ich
glaube
nicht,
dass
er
es
weiß
Our
lives
grew
apart,
it's
been
just
over
a
year
Unsere
Leben
entwickelten
sich
auseinander,
es
ist
etwas
mehr
als
ein
Jahr
her
For
reasons
I
can't
really
tell
you
about
here
Aus
Gründen,
die
ich
dir
hier
nicht
wirklich
erzählen
kann
Love
wasn't
nearly
enough
in
the
end
Liebe
war
am
Ende
bei
Weitem
nicht
genug
Please
will
you
tell
him
again?
Bitte,
sag
es
ihm
noch
einmal:
That
I
hurt
myself
more
than
I
ever
hurt
him
Dass
ich
mich
selbst
mehr
verletzt
habe,
als
ich
ihn
jemals
verletzt
habe
I
wasn't
as
distant
and
cold
as
I
seemed
Ich
war
nicht
so
distanziert
und
kalt,
wie
ich
schien
I
was
lost
all
the
way
into
my
bones
Ich
war
bis
auf
die
Knochen
verloren
I
don't
think
he
knows
Ich
glaube
nicht,
dass
er
es
weiß
When
the
dust
had
settled
he
moved
on
as
well
Als
sich
der
Staub
gelegt
hatte,
zog
er
auch
weiter
He
found
a
new
girl
that
he
loved,
I
could
tell
Er
fand
ein
neues
Mädchen,
das
er
liebte,
das
konnte
ich
sehen
And
my
mind
started
wandering
jealously
Und
meine
Gedanken
begannen
eifersüchtig
umherzuwandern
Please
will
you
ask
him
from
me?
Bitte,
frag
ihn
von
mir:
If
really
he
thought
that
I
was
the
one
Ob
er
wirklich
dachte,
dass
ich
die
Eine
war
Or
were
we
just
sharing
some
time
on
the
run?
Oder
haben
wir
nur
eine
Zeit
lang
miteinander
geteilt?
Did
he
love
me
with
peace
and
with
hope?
Hat
er
mich
mit
Frieden
und
mit
Hoffnung
geliebt?
I
don't
really
know
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! Feel free to leave feedback.