Tina Dico - No Time To Sleep - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tina Dico - No Time To Sleep




No Time To Sleep
Нет времени спать
Who's gonna sing the song of change
Кто споет песню перемен,
If no one can imagine life outside the beaten track?
Если никто не может представить себе жизнь за пределами проторенной дорожки?
And who's gonna stop a running train
И кто остановит несущийся поезд,
If no one cares to dwell and no one wants to look back?
Если никто не хочет остановиться и оглянуться назад?
Somewhere along the line you gave up asking
Где-то на этом пути ты перестал спрашивать,
When it got a little too complex
Когда всё стало слишком сложно.
But if you don't question what has been
Но если ты не задаешься вопросом о том, что было,
Does it mean that you don't care what's coming next?
Значит ли это, что тебе все равно, что будет дальше?
You've got no one to follow and no one will follow you
Тебе не на кого равняться, и никто не последует за тобой,
Ain't that a relief?
Разве это не облегчение?
That everything and everyone must grow in opposition
Что всё и все должны расти в противовес,
To resistance and contradiction, this ain't no time to go to sleep
Сопротивлению и противоречиям, сейчас не время ложиться спать.
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать.
So who's gonna sing a song of faith
Так кто же споет песню веры,
No one prays for anything that can't be bought or sold?
Если никто не молится о том, что нельзя купить или продать?
Who's gonna tell the story straight?
Кто расскажет всё как есть?
Does anyone believe there's still a story to be told?
Верит ли кто-нибудь, что ещё осталась история, которую стоит рассказать?
Somewhere along the line you just stopped walking
Где-то на этом пути ты просто перестал идти,
When the undercurrent got too strong
Когда подводное течение стало слишком сильным.
Someday a lonely busker will come knocking
Когда-нибудь одинокий уличный музыкант постучится в твою дверь
With a soft and long forgotten song
С тихой, давно забытой песней.
If you've got no one to follow and no one will follow you
Если тебе не на кого равняться, и никто не последует за тобой,
Ain't that a relief?
Разве это не облегчение?
That everything and everyone must grow in opposition
Что всё и все должны расти в противовес
To resistance and contradiction, this ain't no time to go to sleep
Сопротивлению и противоречиям, сейчас не время ложиться спать.
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать.
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать,
This ain't no time to go to sleep
Сейчас не время ложиться спать.





Writer(s): Tina Dickow


Attention! Feel free to leave feedback.