Tina Dico - Nobody's Man - translation of the lyrics into German

Nobody's Man - Tina Dicotranslation in German




Nobody's Man
Niemandes Mann
Take what you want from me
Nimm von mir, was du willst
Take what you can
Nimm, was du kannst
And then hide it somewhere I can't see
Und dann versteck es irgendwo, wo ich es nicht sehen kann
Out of my hands
Außerhalb meiner Reichweite
Do what it takes to make you feel better
Tu, was nötig ist, damit du dich besser fühlst
Never forget that you
Vergiss niemals, dass du
You're nobody's man
Du bist niemandes Mann
I love the way you set me off
Ich liebe es, wie du mich reizt
With a stroke of a hand
Mit einem Streichen deiner Hand
And your puzzled look when we make love
Und dein verwirrter Blick, wenn wir uns lieben
That you don't understand
Den du nicht verstehst
But nothing I've got will make you feel better, no
Aber nichts, was ich habe, wird dich besser fühlen lassen, nein
At the break of dawn you'll still
Im Morgengrauen wirst du immer noch
Be nobody's man
Niemandes Mann sein
Nobody feels the weight of your mission
Niemand spürt das Gewicht deiner Mission
Nobody can set you free
Niemand kann dich befreien
Nobody knows the way to your fortune
Niemand kennt den Weg zu deinem Glück
Nobody and least of all...
Niemand und am allerwenigsten...
Me
Ich
So come and lay by my side
Also komm und leg dich an meine Seite
In my castle of sand
In meiner Sandburg
Let's love til the early tide
Lass uns lieben, bis die frühe Flut
Breaks down the dam
Den Damm bricht
Stay if you want for worse or for better, yeaah
Bleib, wenn du willst, in schlechten wie in guten Zeiten, ja
But never forget that you
Aber vergiss niemals, dass du
You're nobody's man
Du bist niemandes Mann
Nobody feels the weight of your mission
Niemand spürt das Gewicht deiner Mission
Nobody can set you free
Niemand kann dich befreien
Nobody knows the way to your fortune
Niemand kennt den Weg zu deinem Glück
Nobody and least of all...
Niemand und am allerwenigsten...
Me
Ich
You...
Du...
You...
Du...
You...
Du...
You...
Du...
Nobody feels the weight of your mission
Niemand spürt das Gewicht deiner Mission
Nobody can set you free
Niemand kann dich befreien
Nobody knows the way to your fortune
Niemand kennt den Weg zu deinem Glück
Nobody and least of all...
Niemand und am allerwenigsten...
Me
Ich





Writer(s): Tina Dickow


Attention! Feel free to leave feedback.