Lyrics and translation Tina Dico - You Know Better
You Know Better
Ты знаешь лучше
It's
late
in
the
afternoon
Уже
поздний
вечер,
The
light
falls
through
the
window
Свет
падает
из
окна,
It's
draws
a
cross
Он
рисует
крест
Above
my
bed
Над
моей
кроватью.
Where
you're
on
a
different
moon
А
ты
на
другой
луне,
Where
violent
winds
blow
with
no
course
Где
свирепые
ветры
дуют
без
всякого
направления
Inside
your
head
В
твоей
голове.
You
think
there
may
be
something
wrong
with
you
Ты
думаешь,
что
с
тобой
что-то
не
так,
To
make
you
doubt
your
love
like
this
Раз
ты
так
сомневаешься
в
своей
любви.
Well,
I
guess
I'm
singing
out
this
song
to
you
Ну,
думаю,
я
пою
эту
песню
для
тебя,
To
let
you
know
I
think
there
is
Чтобы
ты
знал:
я
думаю,
что
так
и
есть.
But
you
know
better
than
me
Но
ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
anyone
Ты
знаешь
лучше
всех,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня.
"Maybe
it's
selfishness"
you
say
"Может
быть,
это
эгоизм",
- говоришь
ты,
"All
the
promise
I've
broken
thoughtlesly
"Все
обещания,
которые
я
бездумно
нарушил,
I
know
that's
no
way
to
live"
Я
знаю,
что
так
жить
нельзя".
"Or
maybe
it's
mere
distress"
I
say
"Или,
может
быть,
это
просто
страх",
- говорю
я,
Fear
to
let
anyone
close
enough
to
see
Страх
подпустить
кого-то
достаточно
близко,
чтобы
увидеть,
That
you've
got
nothing
to
give?"
Что
тебе
нечего
дать?"
You
say
you
need
to
travel
far
away
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
уехать
далеко,
To
make
you
think
of
something
else
Чтобы
думать
о
чем-то
другом.
Well,
I
think
you'd
find
out
if
you
dared
to
stay
Ну,
я
думаю,
ты
бы
понял,
если
бы
осмелился
остаться,
That
far
away
is
a
place
inside
yourself
Что
"далеко"
- это
место
внутри
тебя.
But
you
know
better
than
me
Но
ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
anyone
Ты
знаешь
лучше
всех,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня.
Oh,
did
you
ever
place
a
bet?
Скажи,
ты
когда-нибудь
делал
ставки?
Did
you
ever
gamble
anything
for
love?
Ты
когда-нибудь
ставил
что-нибудь
на
любовь?
What
you
give
is
what
you
get
Что
отдаешь,
то
и
получаешь,
And
now
you
know
it's
not
enough
И
теперь
ты
знаешь,
что
этого
недостаточно.
You
say
you
need
to
travel
far
away
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
уехать
далеко,
To
make
you
think
of
something
else
Чтобы
думать
о
чем-то
другом.
Well,
I
think
you'd
find
out
if
you
dared
to
stay
Ну,
я
думаю,
ты
бы
понял,
если
бы
осмелился
остаться,
That
far
away
is
a
place
inside
yourself
Что
"далеко"
- это
место
внутри
тебя.
But
you
know
better
than
me
Но
ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
anyone
Ты
знаешь
лучше
всех,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня,
You
know
better
than
me
Ты
знаешь
лучше
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tina Dickow
Attention! Feel free to leave feedback.