Tina Turner - I Wrote a Letter - 2015 Remaster - translation of the lyrics into German




I Wrote a Letter - 2015 Remaster
Ich schrieb einen Brief - 2015 Remaster
I wrote a letter to my love today
Ich schrieb heute einen Brief an meinen Liebsten
I wrote it so hard on what I gotta say
Ich schrieb so intensiv nieder, was ich sagen muss
I'm down and out to tell you the truth
Ich bin am Boden zerstört, um dir die Wahrheit zu sagen
A man can make the poor girl sing the blues
Ein Mann kann ein armes Mädchen den Blues singen lassen
You know what I couldn't be with you
Du weißt doch, dass ich nicht mit dir sein kann
When there's a chance please give me a clue
Wenn es eine Chance gibt, gib mir bitte einen Hinweis
Untill I drown in a sea of booze
Bis ich in einem Meer von Alkohol ertrinke
A man can make the woman sing the blues, yeah
Ein Mann kann eine Frau den Blues singen lassen, yeah
Took my pride and I threw it away
Ich nahm meinen Stolz und warf ihn weg
You gotta release me from this suffering
Du musst mich aus diesem Leiden befreien
You'll find me everywhere running around
Du wirst mich überall herumrennen sehen
Untill you showed up to find me in the gutter
Bis du auftauchtest, um mich in der Gosse zu finden
I wrote a letter to my love today
Ich schrieb heute einen Brief an meinen Liebsten
I wrote it so hard on what I gotta say
Ich schrieb so intensiv nieder, was ich sagen muss
All my life is ending up the blues
Mein ganzes Leben endet im Blues
A man can make the poor girl sing the blues
Ein Mann kann ein armes Mädchen den Blues singen lassen
Yeah you can make the white girl sing the blues
Yeah, du kannst ein weißes Mädchen den Blues singen lassen
Took my pride and I threw it away
Ich nahm meinen Stolz und warf ihn weg
You gotta release me from this suffering
Du musst mich aus diesem Leiden befreien
You'll find me everywhere running around
Du wirst mich überall herumrennen sehen
Untill you showed up to find me in the gutter
Bis du auftauchtest, um mich in der Gosse zu finden
I wrote a letter to my love today
Ich schrieb heute einen Brief an meinen Liebsten
I wrote it so hard on what I gotta say
Ich schrieb so intensiv nieder, was ich sagen muss
I'm down and out to tell you the truth
Ich bin am Boden zerstört, um dir die Wahrheit zu sagen
All my life is ending up blues
Mein ganzes Leben endet im Blues
When there's a chance please give me a clue
Wenn es eine Chance gibt, gib mir bitte einen Hinweis
Cause you know what I couldn't be with you
Denn du weißt doch, dass ich nicht mit dir sein kann
Untill I drown in a sea of booze
Bis ich in einem Meer von Alkohol ertrinke
A man can make the woman sing the blues
Ein Mann kann eine Frau den Blues singen lassen
A man cam make the white girl sing the blues
Ein Mann kann ein weißes Mädchen den Blues singen lassen
Yeah, yeah, yeah, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, oh yeah
You got me singing the blues
Du bringst mich dazu, den Blues zu singen
You got me singing the blues
Du bringst mich dazu, den Blues zu singen
Yeah, yeah, oh yeah
Yeah, yeah, oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.





Writer(s): Inga Rumpf


Attention! Feel free to leave feedback.