Lyrics and translation Tina Turner - In Your Wildest Dreams
In Your Wildest Dreams
В твоих самых смелых мечтах
The
sun
goes
down
Солнце
садится
And
the
moon
comes
up
И
луна
восходит
My
heart
is
pumping
for
you
Мое
сердце
бьется
для
тебя
As
a
mad
thing
starts,
yeah
Как
сумасшедшее,
да
Never
in
you
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Did
you
ever
get
this
feeling
Ты
не
испытывал
такого
чувства
Never
in
your
wildest
dreams,
oh,
no
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о,
нет
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Could
it
ever
be
this
easy
Не
могло
быть
так
легко
Never
in
your
wildest
dreams,
oh,
oh
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о,
о
(Never
in
your
wildest
dreams)
(Даже
в
самых
смелых
мечтах)
The
night
is
hot
outside
your
window
Ночь
жаркая
за
твоим
окном
I
hear
people
walking,
people
talking
Я
слышу,
как
люди
ходят,
люди
говорят
I
smell
your
skin,
I
feel
you
breathing
Я
чувствую
запах
твоей
кожи,
я
чувствую
твое
дыхание
Don't
let
me
go,
not
yet,
not
yet,
not
yet,
not
yet
Не
отпускай
меня,
нет,
нет,
нет,
нет
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Did
you
ever
get
this
feeling
Ты
не
испытывал
такого
чувства
Never
in
your
wildest
dreams,
oh-oh
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о-о
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Could
it
ever
get
this
easy
Не
могло
быть
так
легко
Never
in
your
wildest
dreams,
oh-oh
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о-о
The
world
is
slowly
turning
Мир
медленно
вращается
As
it
turns,
I
see
your
face
И
когда
он
вращается,
я
вижу
твое
лицо
Touch
your
eyes,
your
lips,
space,
space
(oh-oh)
Трогаю
твои
глаза,
твои
губы,
пространство,
пространство
(о-о)
We've
arrived
at
the
place
Мы
прибыли
в
то
место
Where
they
open
the
hearts
Где
открывают
сердца
And
fill
them
up
with
love
И
наполняют
их
любовью
Filled
with
love,
filled
with
love,
filled
with
love
Наполненные
любовью,
наполненные
любовью,
наполненные
любовью
This
one
is
pumping
for
you
Это
сердце
бьется
для
тебя
As
a
mad
thing
starts,
yes
Как
сумасшедшее,
да
(Never
in
your
wild,
never
in
your
wild)
(Даже
в
самых,
даже
в
самых)
(Never
in
your
wildest
dream)
oh-oh
(Даже
в
самых
смелых
мечтах)
о-о
(Never
in
your
wild,
never
in
your
wild)
(Даже
в
самых,
даже
в
самых)
(Never
in
your
wildest
dream)
oh-oh
(Даже
в
самых
смелых
мечтах)
о-о
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Did
you
ever
get
this
feeling
Ты
не
испытывал
такого
чувства
Never
in
your
wildest
dreams,
oh,
no
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о,
нет
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Could
it
ever
feel
this
easy
Не
могло
быть
так
легко
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
самых
смелых
мечтах
Never
in
your
wildest
dreams,
oh,
no
(oh,
no)
Даже
в
самых
смелых
мечтах,
о,
нет
(о,
нет)
Oh,
super
flies
О,
супер
мухи
Never
in
my
wildest
dreams
Даже
в
моих
самых
смелых
мечтах
Oh,
super
flies,
oh-oh
О,
супер
мухи,
о-о
Oh-oh,
super
flies!
О-о,
супер
мухи!
Never
in
your
wildest
dreams
Даже
в
твоих
самых
смелых
мечтах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOLLY KNIGHT, MIKE CHAPMAN
Attention! Feel free to leave feedback.