Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock 'n' Roll Widow - 2015 Remaster
Rock 'n' Roll Witwe - 2015 Remaster
Producer:
carter
Produzent:
Carter
B-side
of
the
us/oz
"what's
love
got
to
do
with
it"
single
B-Seite
der
US/OZ-Single
"What's
Love
Got
to
Do
With
It"
B-side
of
the
uk/ger
"help"
single
B-Seite
der
UK/GER-Single
"Help"
I'm
sitting
at
home
and
the
phone
doesn't
even
ring
Ich
sitze
zu
Hause
und
das
Telefon
klingelt
nicht
einmal
I'm
all
alone
again
Ich
bin
wieder
ganz
allein
Not
a
sound
in
the
house
save
the
radio
Kein
Laut
im
Haus
außer
dem
Radio
Fm
dj
filling
up
the
emptiness
Ein
FM-DJ
füllt
die
Leere
Baby's
on
the
road
again
Baby
ist
wieder
unterwegs
Six
weeks
nation-wide
opening
the
show
Sechs
Wochen
landesweit
als
Vorband
And
I'm
making
it
on
my
own
like
a
rock'n
roll
widow
Und
ich
schaffe
es
allein
wie
eine
Rock'n'Roll-Witwe
Get
my
news
from
the
rolling
stone,
wake
by
the
telephone
Bekomme
meine
Nachrichten
vom
Rolling
Stone,
wache
durch
das
Telefon
auf
Wonder
if
he's
alone
Frage
mich,
ob
er
allein
ist
Or
is
my
man
on
a
permanent
loan
to
rock'n
roll
Oder
ist
mein
Mann
dauerhaft
an
den
Rock'n'Roll
ausgeliehen
Outdoor
concert,
watching
him
play
for
me
Open-Air-Konzert,
sehe
ihm
zu,
wie
er
für
mich
spielt
I
fall
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
He
says
his
music
is
everything
Er
sagt,
seine
Musik
ist
alles
Helpless,
caught
by
the
melody
Hilflos,
gefangen
von
der
Melodie
When
he
begins
to
sing
Wenn
er
zu
singen
beginnt
Go
on,
tell
me
he's
like
all
the
rest
Nur
zu,
sag
mir,
er
ist
wie
alle
anderen
And
I'm
making
it
on
my
own
like
a
rock'n
roll
widow
Und
ich
schaffe
es
allein
wie
eine
Rock'n'Roll-Witwe
Get
my
news
from
the
rolling
stone,
wake
by
the
telephone
Bekomme
meine
Nachrichten
vom
Rolling
Stone,
wache
durch
das
Telefon
auf
Wonder
if
he's
alone
Frage
mich,
ob
er
allein
ist
Or
is
my
man
on
a
permanent
loan
to
rock'n
roll
Oder
ist
mein
Mann
dauerhaft
an
den
Rock'n'Roll
ausgeliehen
Watching
him
run
Sehe
ihn
laufen
I've
got
the
feeling
that
he's
already
lost
in
the
life
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
er
sich
schon
in
diesem
Leben
verloren
hat
So
I'm
making
it
on
my
own
like
a
rock'n
roll
widow
Also
schaffe
ich
es
allein
wie
eine
Rock'n'Roll-Witwe
Get
my
news
from
the
rolling
stone,
wake
by
the
telephone
Bekomme
meine
Nachrichten
vom
Rolling
Stone,
wache
durch
das
Telefon
auf
Wonder
if
he's
alone
Frage
mich,
ob
er
allein
ist
Or
is
my
man
on
a
permanent
loan
to
rock'n
roll
Oder
ist
mein
Mann
dauerhaft
an
den
Rock'n'Roll
ausgeliehen
To
rock'n
roll
An
den
Rock'n'Roll
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Snow
Attention! Feel free to leave feedback.