Lyrics and translation Tina Turner - Something Beautiful Remains
Tears
will
leave
no
stain
Слезы
не
оставят
следов.
Time
will
ease
the
pain
Время
облегчит
боль.
For
every
light
that
fades
За
каждый
гаснущий
свет.
Something
beautiful
remains
Остается
что-то
прекрасное.
We're
living
in
a
world
of
stars
and
dust
Мы
живем
в
мире
звезд
и
пыли.
Between
heaven
and
all
that
surrounds
us
Между
небом
и
всем,
что
нас
окружает.
We're
travelers
here,
spirits
passing
through
Мы
здесь
путешественники,
духи,
проходящие
мимо.
And
the
love
we
give,
is
all
that
will
endure
И
любовь,
которую
мы
дарим,
- это
все,
что
будет
длиться
вечно.
Hey
now,
what
we
had
is
gone
Эй,
теперь
то,
что
у
нас
было,
ушло.
But
I
still
remember
you
Но
я
все
еще
помню
тебя.
Just
like
a
rose
after
the
rain
Как
роза
после
дождя.
Something
beautiful
remains
Остается
что-то
прекрасное.
Tears
will
leave
no
stain
Слезы
не
оставят
следов.
Time
will
ease
the
pain
Время
облегчит
боль.
For
every
light
that
fades
За
каждый
гаснущий
свет.
Something
beautiful
remains
Остается
что-то
прекрасное.
Now
the
darkness
falls,
the
sun's
going
down
Сейчас
опускается
тьма,
солнце
садится.
One
by
one,
the
stars
are
coming
out
Одна
за
другой
появляются
звезды.
Tide
comes
in,
washes
footprints
from
the
sand
Прибывает
прилив,
смывает
следы
с
песка.
As
one
day
ends,
a
new
day
must
begin
Когда
заканчивается
один
день,
должен
начаться
новый.
Hey
now,
though
we
are
apart
Эй,
теперь,
хотя
мы
и
врозь
You're
here
forever
in
my
dreams
Ты
всегда
здесь,
в
моих
снах.
Hey
now,
love
is
lost
and
gained
Эй,
любовь
потеряна
и
обретена.
(What
you
gonna
do
about
it,
what
you
gonna
say)
(Что
ты
собираешься
с
этим
делать,
что
ты
собираешься
сказать?)
Something
beautiful
remains
Остается
что-то
прекрасное.
And
you
wonder
sometimes
how
we
carry
on
И
ты
иногда
удивляешься,
как
мы
держимся.
When
you've
lost
the
love
you
knew
Когда
ты
потерял
любовь,
которую
знал.
But
it's
alright,
it's
alright
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке.
To
your
own
heart
be
true
Будь
верен
своему
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T. Britten, G. Lyle
Attention! Feel free to leave feedback.