Tina Turner - Undercover Agent for the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tina Turner - Undercover Agent for the Blues




Undercover Agent for the Blues
Секретный агент блюза
He was my lover, he was working undercover
Он был моим любовником, он работал под прикрытием,
The fellow knew all of the moves
Этот парень знал все приемы.
He really had me romping, bare footing stomping
Он заставил меня резвиться, топать босыми ногами,
He just kept igniting my fuse
Он постоянно поджигал мой запал.
He was blinded by the blackness of my long silk stocking
Его ослепила чернота моих длинных шелковых чулок,
He would rock me with an optical illusion
Он качал меня оптической иллюзией.
And this ain? t how I thought it'd be
И это совсем не то, чего я ожидала,
He just kept on keeping me in a state of total confusion
Он просто держал меня в состоянии полной растерянности.
He took me for a ride and rattled me down to my shoes
Он прокатил меня и потряс меня до кончиков туфель,
But I found out he was an undercover agent for the blues, yeah
Но я узнала, что он был секретным агентом блюза, да.
He never really needed love from any direction, no
Ему никогда не нужна была любовь ни с какой стороны, нет,
I was just an innocent bystander
Я была всего лишь невинной свидетельницей.
He just kept getting kinkier, hook, line and sinker
Он становился все более странным, на крючке, на удочке,
Ju-ju-just too hot to handle
Пр-пр-просто слишком горяч, чтобы с ним справиться.
He took me by storm, it must have been a season for the fools
Он взял меня штурмом, должно быть, это был сезон для дураков,
So bad, he was an undercover agent for the blues
Так плохо, он был секретным агентом блюза.
He took me for a ride and rattled me down to my shoes
Он прокатил меня и потряс меня до кончиков туфель,
But I found out he was an undercover agent for the blues
Но я узнала, что он был секретным агентом блюза.
He never really needed love from any direction, no
Ему никогда не нужна была любовь ни с какой стороны, нет,
I was just an innocent bystander
Я была всего лишь невинной свидетельницей.
He just kept getting kinkier, hook, line and sinker
Он становился все более странным, на крючке, на удочке,
Yeah yeah, he just, just too hot to handle
Да, да, он просто, просто слишком горяч, чтобы с ним справиться.
He was blinded by the blackness of my long silk stocking
Его ослепила чернота моих длинных шелковых чулок,
I was rocking with an optical illusion
Я качалась с оптической иллюзией.
And this ain? t how I thought it'd be
И это совсем не то, чего я ожидала,
He just kept on keeping me in a state of total confusion
Он просто держал меня в состоянии полной растерянности.
He took me for a ride and rattled me down to my shoes
Он прокатил меня и потряс меня до кончиков туфель,
I found out he was an undercover agent for the blues
Я узнала, что он был секретным агентом блюза.
So bad, an undercover agent for the blues
Так плохо, секретный агент блюза.
I found out he was an undercover agent for the blues
Я узнала, что он был секретным агентом блюза.
Hmm, for the blues
Хмм, для блюза.
For the blues
Для блюза.
Undercover agent
Секретный агент.
Undercover for the blues
Секретный агент блюза.
For the blues
Для блюза.
Undercover agent
Секретный агент.





Writer(s): L. White, T.j. White


Attention! Feel free to leave feedback.