Tina Turner - Whatever You Need - Live in London '99 - translation of the lyrics into German




Whatever You Need - Live in London '99
Was Immer Du Brauchst - Live in London '99
In what other lives have I known your kiss
In welchen anderen Leben habe ich deinen Kuss gekannt
And what forgotten moments have I felt like this?
Und in welchen vergessenen Momenten habe ich mich so gefühlt?
The way you touch me, I come undone
Die Art, wie du mich berührst, macht mich fertig
You know me more than anyone
Du kennst mich besser als jeder andere
Whatever you want, oh
Was immer du willst, oh
In what other lives have I touched your face
In welchen anderen Leben habe ich dein Gesicht berührt
And what words did we whisper in a strange forbidden place?
Und welche Worte flüsterten wir an einem fremden, verbotenen Ort?
To be with you, baby, is to find myself
Mit dir zusammen zu sein, Baby, heißt, mich selbst zu finden
We're two of a kind, you and I
Wir sind uns ähnlich, du und ich
I couldn't love anyone else
Ich könnte keinen anderen lieben
You are my beginning, my end
Du bist mein Anfang, mein Ende
You are my lover, my friend
Du bist mein Liebhaber, mein Freund
In this life, in this time
In diesem Leben, in dieser Zeit
Whatever you want, whatever you need
Was immer du willst, was immer du brauchst
I will be right here waiting (baby, baby, baby)
Ich werde genau hier warten (Baby, Baby, Baby)
Whatever you want (whatever you want)
Was immer du willst (was immer du willst)
Whatever you need (whatever you need)
Was immer du brauchst (was immer du brauchst)
I'm gonna be right here waiting (right here waiting)
Ich werde genau hier warten (genau hier warten)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
In what other lives did I feel your skin
In welchen anderen Leben habe ich deine Haut gespürt
And when exactly did I breathe you in?
Und wann genau habe ich dich eingeatmet?
Feel like I've known you for a thousand years
Ich fühle mich, als kenne ich dich seit tausend Jahren
You're so familiar to me and there is no fear
Du bist mir so vertraut und da ist keine Angst
You are my beginning, my end
Du bist mein Anfang, mein Ende
You are my lover, my friend
Du bist mein Liebhaber, mein Freund
In this life, in this time
In diesem Leben, in dieser Zeit
Whatever you want, whatever you need
Was immer du willst, was immer du brauchst
I will be right here waiting (baby, baby, baby)
Ich werde genau hier warten (Baby, Baby, Baby)
Whatever you want (whatever you want)
Was immer du willst (was immer du willst)
Whatever you need (whatever you need)
Was immer du brauchst (was immer du brauchst)
I will be right here waiting (right here waiting)
Ich werde genau hier warten (genau hier warten)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Watch the sun go down (yeah), yeah, yeah
Sieh die Sonne untergehen (ja), ja, ja
My past and future in you are bound (yeah), oh yeah
Meine Vergangenheit und Zukunft sind in dir gebunden (ja), oh ja
I watch as time moves on, and now I'm feeling strong
Ich sehe, wie die Zeit vergeht, und jetzt fühle ich mich stark
And when I'm with you, no right, no wrong
Und wenn ich bei dir bin, gibt es kein Richtig, kein Falsch
Oh, whatever you want, whatever you need
Oh, was immer du willst, was immer du brauchst
I will be right here waiting (baby, baby, baby)
Ich werde genau hier warten (Baby, Baby, Baby)
Whatever you want (whatever you want)
Was immer du willst (was immer du willst)
Whatever you need (whatever you need)
Was immer du brauchst (was immer du brauchst)
I will be right here waiting (right here waiting), ooh
Ich werde genau hier warten (genau hier warten), ooh
Whatever you want, whatever you need
Was immer du willst, was immer du brauchst
I will be right here waiting (baby, baby, baby)
Ich werde genau hier warten (Baby, Baby, Baby)
Whatever you want (whatever you want)
Was immer du willst (was immer du willst)
Whatever you need (whatever you need)
Was immer du brauchst (was immer du brauchst)
Whatever you want (right here waiting)
Was immer du willst (genau hier warten)
Right here, right here waiting
Genau hier, genau hier warten
Right here waiting
Genau hier warten
Right here waiting
Genau hier warten
I'll be right here
Ich werde genau hier sein





Writer(s): Russell Courtenay, Harriet Roberts


Attention! Feel free to leave feedback.