Lyrics and English translation Tina - Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう二度と動くことない
時計の側
By
the
clock
that
will
never
move
again
もう一度確かめるため
身をあずけた
I
entrusted
myself
to
confirm
once
more
かわし合う気持ちは
砂時計のよう
Our
evading
feelings
are
like
an
hourglass
かわりがわり
満たし合う
Filling
each
other
in
turn
でも私の方が
落ちてゆくだけ
But
I
alone
am
falling
空っぽで
返されないまま
Emptied,
never
to
be
returned
冷たく
硬いその唇に
To
those
cold,
hard
lips
最期のKissをした
I
delivered
the
final
kiss
とめどなく
よみがえる日々をしまうように
Like
packing
away
the
days
that
endlessly
rise
to
mind
今ではもう
あなたは遠く離れても
You
are
now
far
away
心の中
私の側で生き続けている
Yet
you
live
on
within
my
heart
空の色を映す
海が青いよう
As
the
sea
reflects
the
color
of
the
sky
互いに見つめ合えたら
If
only
we
could
gaze
upon
one
another
でも
あなたの瞳
違う色に染まってく
But
your
eyes
are
a
different
color
変わらぬまま
旅立つ煙りになるあなたは
Unchanged,
you
are
烟り
that
departs
and
becomes
my
私の中
永遠に忘られぬ
Unforgettable,
eternal
ぬくもりの海へとかわる
And
change
into
a
sea
of
warmth
冷たく
硬いその唇に
To
those
cold,
hard
lips
最期のKissをした
I
delivered
the
final
kiss
とめどなく
よみがえる日々をしまうように
Like
packing
away
the
days
that
endlessly
rise
to
mind
音もなく
訪れる孤独に
In
the
silence,
the
loneliness
visits
おぼれそうになるけど
I
nearly
drown
旅立つ姿消すあなたは
You
depart
and
vanish
忘られぬ
ぬくもりの海へとかわる
I
will
never
forget
my
sea
of
warmth
冷たく
硬いその唇に
To
those
cold,
hard
lips
最期のKissをした
I
delivered
the
final
kiss
とめどなく
よみがえる
Endlessly
rising
日々をしまうように
Like
packing
away
the
days
Still
in
my
heart...
Still
in
my
heart...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 菅原 サトル, Tina, 菅原 サトル, tina
Album
Magic
date of release
22-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.