Lyrics and translation Tinashe feat. Wax Motif - Undo (Back To My Heart)
When
it
comes
to
you
and
me
Когда
дело
касается
нас
с
тобой
...
I
don't
have
the
words
to
say
У
меня
нет
слов,
чтобы
сказать
...
I've
been
leavin'
you
alone
Я
оставляю
тебя
в
покое.
'Cause
I
think
that's
what
you
want
(I
think
that's
what
you
want)
Потому
что
я
думаю,
что
это
то,
чего
ты
хочешь
(я
думаю,
что
это
то,
чего
ты
хочешь).
So
you're
hittin'
up
my
line
Значит,
ты
зацепил
меня.
And
it
happens
every
time
(every
time)
И
это
происходит
каждый
раз
(каждый
раз).
Kinda
been
emotional
Я
был
немного
взволнован
Hate
to
think
we
never
know
Ненавижу
думать,
что
мы
никогда
не
узнаем.
Gotta
just
let
go
of
our
pride
(pride,
pride)
Нужно
просто
отпустить
нашу
гордость
(гордость,
гордость).
Lookin'
for
some
peace
of
mind
Ищу
немного
душевного
спокойствия.
Everything
for
me
is
mine
Все
для
меня-мое.
But
I
realize
it
just
isn't
right
Но
я
понимаю,
что
это
неправильно.
I've
been
fine
on
my
own,
but
I
need
someone
Я
прекрасно
справлялась
сама
по
себе,
но
мне
нужен
кто-то.
Pretend
to
be
strong,
but
you're
what
I
want
Притворяюсь
сильным,
но
ты-то,
что
мне
нужно.
We
could
try
to
undo
what
messed
it
up
Мы
могли
бы
попытаться
исправить
то,
что
все
испортило.
So
young
and
so
dumb,
it
all
fell
apart
(apart)
Такой
молодой
и
такой
глупый,
все
развалилось
(развалилось).
I've
been
focused
on
all
of
the
things
that
went
wrong
Я
сосредоточился
на
том,
что
пошло
не
так.
Now
I
don't
care
who's
even
at
fault
(even,
even)
Теперь
мне
все
равно,
кто
виноват
(даже,
даже).
We
could
turn
it
all
'round,
no,
it's
never
too
late
Мы
могли
бы
все
перевернуть
с
ног
на
голову,
Нет,
никогда
не
бывает
слишком
поздно
Findin'
your
way
right
back
to
my
heart
Ты
находишь
свой
путь
прямо
к
моему
сердцу.
Find
your
way
right
back
to
my
heart
Найди
свой
путь
прямо
к
моему
сердцу
Life's
crazy,
look
how
far
you
and
I
have
come
Жизнь
безумна,
посмотри,
как
далеко
мы
с
тобой
зашли.
So
thankful,
everything
we
needed
we
got
Я
так
благодарен,
что
все,
что
нам
было
нужно,
мы
получили.
Buildin'
somethin'
real
out
here's
hard
(hard)
Строить
здесь
что-то
настоящее
трудно
(трудно).
But
I
know
that
Но
я
знаю,
что
...
I've
been
fine
on
my
own,
but
I
need
someone
Я
прекрасно
справлялась
сама
по
себе,
но
мне
нужен
кто-то.
Pretend
to
be
strong,
but
you're
what
I
want
(what
I
want,
what
I
want)
Притворяюсь
сильным,
но
ты-это
то,
что
я
хочу
(то,
что
я
хочу,
то,
что
я
хочу).
We
could
try
to
undo
what
messed
it
up
Мы
могли
бы
попытаться
исправить
то,
что
все
испортило.
So
young
and
so
dumb,
it
all
fell
apart
(apart)
Такой
молодой
и
такой
глупый,
все
развалилось
(развалилось).
I've
been
focused
on
all
of
the
things
that
went
wrong
Я
сосредоточился
на
том,
что
пошло
не
так.
Now
I
don't
care
who's
even
at
fault
(I
don't
care)
Теперь
мне
все
равно,
кто
в
этом
виноват
(мне
все
равно).
We
could
turn
it
all
'round,
no,
it's
never
too
late
Мы
могли
бы
все
перевернуть
с
ног
на
голову,
Нет,
никогда
не
бывает
слишком
поздно
Findin'
your
way
right
back
to
my
heart
Ты
находишь
свой
путь
прямо
к
моему
сердцу.
Back
to
my
heart,
back
to
my
heart,
back
to
my
heart
Назад
к
моему
сердцу,
назад
к
моему
сердцу,
назад
к
моему
сердцу.
I,
I
don't
want
nobody
Мне,
мне
никто
не
нужен.
Yeah,
I,
I
don't
want
nobody
(ooh)
Да,
мне,
мне
никто
не
нужен
(О-О-о).
Yeah,
I,
gettin'
my
own
money
Да,
я
зарабатываю
свои
собственные
деньги.
Yeah,
livin'
my
life
like-
(back
to
my
heart)
Да,
я
живу
своей
жизнью,
как...
(возвращаюсь
к
своему
сердцу)
I,
gotta,
gotta
get
money
Я
должен,
должен
получить
деньги.
No
lie,
I
been
so
focused,
got
that
eagle
eye
Не
вру,
я
был
так
сосредоточен,
у
меня
был
этот
орлиный
глаз.
Comin'
to
collect
money
Иду
собирать
деньги.
Yeah,
livin'
my
life
like-
Да,
я
живу
своей
жизнью,
как...
I've
been
fine
on
my
own,
but
I
need
someone
Мне
было
хорошо
одной,
но
мне
нужен
кто-то
другой.
(Boy,
you're
what
I
want)
(Парень,
ты-то,
что
мне
нужно)
We
could
try
to
undo
what
messed
it
up
Мы
могли
бы
попытаться
исправить
то,
что
все
испортило.
So
young
and
so
dumb,
it
all
fell
apart
(apart)
Такой
молодой
и
такой
глупый,
все
развалилось
(развалилось).
I've
been
focused
on
all
of
the
things
that
went
wrong
Я
сосредоточился
на
том,
что
пошло
не
так.
Now
I
don't
care
who's
even
at
fault
(even)
Теперь
мне
все
равно,
кто
виноват
(даже).
We
could
turn
it
all
'round,
no,
it's
never
too
late
Мы
могли
бы
все
перевернуть
с
ног
на
голову,
Нет,
никогда
не
бывает
слишком
поздно
Findin'
your
way
right
back
to
my
heart
Ты
находишь
свой
путь
прямо
к
моему
сердцу.
Find
your
way
right
back
to
my
heart
Найди
свой
путь
прямо
к
моему
сердцу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tinashe Kachingwe, Danny Chien, Ely Weistfeld
Album
333
date of release
06-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.