Tinashe Hwande - Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinashe Hwande - Friends




I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
Told you I'd be here until the very end
Я говорил тебе, что буду здесь до самого конца.
I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
You tried to text me consistently
Ты постоянно пытался мне писать.
Plus when we talk I can tell that you're listening
К тому же, когда мы разговариваем, я вижу, что ты слушаешь.
You ain't just waiting to speak on your misery
Ты не просто ждешь, чтобы рассказать о своих страданиях.
You tryna figure me out like a mystery
Ты пытаешься разгадать меня как тайну
History shows that you notice the little things
История показывает, что ты замечаешь мелочи.
When my heads low you expose me to your belief
Когда я опускаю голову, ты подвергаешь меня своей вере.
Cup always full what a fool to think differently
Чаша всегда полна что за глупость думать по другому
I was too focused on those who ain't care for me
Я был слишком сосредоточен на тех, кому на меня наплевать.
You were the one who was there for me
Ты был единственным, кто был рядом со мной.
Never an issue forgave every enemy
Ни одна проблема не прощала каждого врага.
Even your pops who abused you did therapy
Даже твой отец, который издевался над тобой, проходил терапию.
Since you've been gone I feel just like a young Lavigne Avril to Advil
С тех пор как ты ушла я чувствую себя юной Лавин Аврил по отношению к Адвилу
Head been aching and I lack pills
Голова болит, и мне не хватает таблеток.
My mistake was no appreciation
Моей ошибкой было отсутствие признательности.
Thought you'd wait forever now your place is vacant
Я думал, ты будешь ждать вечно, а теперь твое место пустует.
Friends
Друзья
I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
Told you I'd be there until the end
Я же говорил тебе, что буду рядом до самого конца.
But when times were tough I left you when you
Но в трудные времена я бросил тебя, когда ты ...
Depended on a friend
Зависит от друга.
And now we ain't friends
И теперь мы не друзья.
I was selfish you were always selfless
Я был эгоистом, а ты всегда была бескорыстной.
Victim living I was often helpless
Живя жертвой, я часто был беспомощен.
Gave me room in times I needed shelter
Он давал мне место, когда я нуждался в убежище.
Gave me grace like the estate of Elvis
Подарил мне благодать, как поместье Элвиса.
Knew my needs without a telekinesis
Знал, что мне нужно, без телекинеза.
Reese's to my pieces
Риз в моих руках.
You knew me completely
Ты знал меня полностью.
A fellow on reefers
Парень на рефрижераторах.
My every weakness wasn't too beneath you
Каждая моя слабость не была ниже твоей.
Yeah you loved me through that
Да ты любил меня несмотря на это
How could you want me when I was a rag
Как ты могла хотеть меня, когда я была тряпкой?
Dirty clothes when I resembled a mat
Грязная одежда, когда я напоминал коврик.
People walking over stepped on my back
Проходящие мимо люди наступали мне на спину
All my evil talking did behind people's back
Все мои злые речи творились за спиной людей.
I mean constant gossip you just told me relax
Я имею в виду постоянные сплетни ты только что сказал мне расслабься
Said the best about the person I woulds scrapped
Я сказал самое лучшее о человеке, которого хотел бы уничтожить.
Won the fight
Выиграл бой.
Before you started the match
До того как ты начал матч
And now I know what's lit forreal
И теперь я знаю, что такое лит форреал.
My heart in flames I miss you still
Мое сердце в огне я все еще скучаю по тебе
That voice instilled I hear you still
Этот голос внушал я все еще слышу тебя
Advice you gave me saved and healed
Совет, который ты дал мне, спас и исцелил.
The pain of yesterday I deal
Я справляюсь с болью вчерашнего дня
No interaction feels too real
Никакое взаимодействие не кажется слишком реальным
Without you know my soul ain't filled
Без тебя моя душа не наполнена.
Cause you're the only one who will
Потому что ты единственный кто это сделает
Friends
Друзья
I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
Told you I'd be here until the very end
Я говорил тебе, что буду здесь до самого конца.
I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
But when times were tough I left you
Но в трудные времена я бросил тебя.
When you depended
Когда ты зависел
On a friend
О друге
And now we ain't
А теперь нет.
Told you I'd be here until the very end
Я говорил тебе, что буду здесь до самого конца.
But when times were tough I left you
Но в трудные времена я бросил тебя.
When you depended
Когда ты зависел
On a friend
О друге
And now we ain't
А теперь нет.
I know I ain't been the best of friends
Я знаю, что не был лучшим другом.
Told you I'd be here until the very end
Я говорил тебе, что буду здесь до самого конца.
But when times were tough I left you
Но в трудные времена я бросил тебя.
When you depended
Когда ты зависел
On a friend
О друге






Attention! Feel free to leave feedback.