Tinchy Stryder & Amelle feat. Amelle Berrabah - Never Leave You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinchy Stryder & Amelle feat. Amelle Berrabah - Never Leave You




Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(And I will never leave)
я никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
I'm still lovin' you like it was the first time
Я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз.
I'm still lovin' you like it was the first time
Я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Hey yo, I've been there, right here in them bold streets
Эй, йоу, я был там, прямо здесь, на этих дерзких улицах
Late nights tryin' to write, mom sayin', "Go sleep"
Поздними ночами пытаюсь писать, мама говорит: "Иди спать".
A king here, music world within my own feet
Я здесь король, музыкальный мир у моих ног.
Dealin' with the mainstream, thank the Lord daily
Имея дело с мейнстримом, ежедневно благодарю Господа
I'm sincere and I've been from the start
Я искренен и был таким с самого начала
Ask Dyl, ask Will, man, I've had it in my heart
Спроси Дила, спроси Уилла, чувак, это было в моем сердце.
So I drop tears 'cause everything's changed
Поэтому я роняю слезы, потому что все изменилось.
Reminiscing them days tryin' to turn the page
Вспоминаю те дни, пытаюсь перевернуть страницу.
'Cause I've been around the world, I've seen so many places
Потому что я объездил весь мир, я видел так много мест
Livin' the life, I've worked so hard to make it
Живя такой жизнью, я так усердно трудился, чтобы добиться этого.
Tradin' the world for money, stars, and power
Торгую миром ради денег, звезд и власти
Livin' my life at a hundred miles an hour
Живу своей жизнью со скоростью сто миль в час
I'm lovin' you like it was the first time
Я люблю тебя так, словно это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
I'm still lovin' you like it was the first time
Я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Yeah, whoa, whoa, and I will never leave ya
Да, стой, стой, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
You must be jokin', don't tell me that it's over
Ты, должно быть, шутишь, только не говори мне, что все кончено
I'm drivin' the scene forward, I'm a chauffeur
Я веду съемку вперед, я шофер
It's open, so come we all enter
Она открыта, так что давайте все войдем
Tired of bein' in the back, now we're cent
Устали быть на заднем плане, теперь мы в центре
Now we're chosen, but they're tellin' us we're sellin' out
Теперь мы выбраны, но они говорят нам, что мы продаемся.
All we wanna do is open doors, man, hear me out
Все, что мы хотим сделать, это открыть двери, чувак, выслушай меня
We're frozen, 'cause they left us in the cold
Мы замерзли, потому что они оставили нас на холоде
Only right I took my chance, now I'm bringin' it home
Единственно правильно, что я воспользовался своим шансом, теперь я возвращаю его домой.
'Cause I've been around the world, I've seen so many places
Потому что я объездил весь мир, я видел так много мест
Livin' the life, I've worked so hard to make it
Живя такой жизнью, я так усердно трудился, чтобы добиться этого.
Tradin' the world for money, stars, and power
Торгую миром ради денег, звезд и власти
Livin' my life at a 100 miles an hour
Живу своей жизнью со скоростью 100 миль в час.
I'm lovin' you like it was the first time
Я люблю тебя так, словно это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
I'm still loving you like it was the first time
Я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Yeah, whoa, whoa, and I will never leave ya
Да, стой, стой, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
Hey yo I dived in, and now I'm swimmin' in the deep-end
Эй, йоу, я нырнул, и теперь я плаваю на глубине.
And I've been gone since the weekend
И меня не было с выходных
So how's your week been? Without me how you keepin'?
Итак, как прошла твоя неделя? Как ты справляешься без меня?
Well, this is come back season
Что ж, это сезон возвращения
Well this is come back season, I call it come back
Что ж, это сезон возвращения, я называю это возвращением
I've seen the whole map and I'll be back by the evenin'
Я просмотрел всю карту и вернусь к вечеру.
'Cause I'm still lovin' you like it was the first time
Потому что я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
I'm still lovin' you like it was the first time
Я все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз.
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I'm still lovin' you like it was the first time)
все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз)
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I'm still lovin' you like it was the first time)
все еще люблю тебя, как будто это было в первый раз)
(Like the very first time)
(Как в самый первый раз)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя
(I will never leave)
никогда не уйду)
Whoa, whoa, and I will never leave ya
Эй, эй, и я никогда не покину тебя





Writer(s): Taio Cruz, Kwasi Danquah, Frasier Smith

Tinchy Stryder & Amelle feat. Amelle Berrabah - Catch 22
Album
Catch 22
date of release
14-08-2009



Attention! Feel free to leave feedback.