Tinchy Stryder, Giggs, Professor Green, Tinie Tempah, Devlin, Example & Chip - Game Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinchy Stryder, Giggs, Professor Green, Tinie Tempah, Devlin, Example & Chip - Game Over




Game Over
Game Over (Игра Окончена)
Time to get that profit all in,
Время собирать сливки,
Won't rest 'til all my niggers rocket ballin',
Не успокоюсь, пока все мои ниггеры не станут богатыми,
I don't even think I stopped this mornin',
Не думаю, что я вообще останавливался сегодня утром,
I'm that nigger that usually gets them "What's it called's" in,
Я тот самый ниггер, который вечно спрашивает: «Как это называется?»
I'm caught, when it's time to get that shoppin' sorted,
Меня ловят, когда приходит время шопинга,
Oh, this Armani blazer, which I got imported,
О, этот пиджак Armani, который я привез из-за границы,
Yeah, I like that whip, 'cause I'm on the bands, only reason I ain't dropped that forty,
Да, мне нравится эта тачка, ведь у меня есть бабки, только поэтому я еще не спустил на нее все сорок тысяч,
Hot chicks see me on the street and they stop and call me,
Горячие цыпочки видят меня на улице, останавливаются и окликают,
Want me to get my willy out so they can toss it for me,
Хотят, чтобы я достал свой шланг, чтобы они могли его помять,
Got 'em goin' topless for me,
Заставляют их раздеваться догола для меня,
When she grope it for me,
Когда она лапает его,
Really got me horny,
Это меня реально заводит,
Record label contract, my lawyers got it for me,
Контракт со звукозаписывающей компанией, мои юристы раздобыли его для меня,
Dotted all the I's and the T's, can you cross 'em for me?
Расставили все точки над «и», можешь перекрестить их для меня?
You can try and put your crosses on me,
Можешь попробовать и наложить на меня свои кресты,
I watch hate, I got shooters that'll watch it for me.
Я наблюдаю за ненавистью, у меня есть стрелки, которые сделают это за меня.
I'm heavy, I'm colder,
Я крутой, я холоднее,
Better me know, sir,
Знай меня лучше, сэр,
I could tear apart MC's but I'd rather read a book on childcare by Kerry Katona,
Я мог бы разорвать MC на части, но я лучше почитаю книгу о воспитании детей Керри Катоны,
No nice, 'cause I run out of it,
Нет вежливости, потому что она у меня закончилась,
Dumb it down a bit,
Упрости немного,
Ain't somethin' I'm prepared to do,
Это не то, что я готов сделать,
When I ain't ever gonna run out of lip,
Когда у меня никогда не кончится запал,
Here's something I prepared for you,
Вот кое-что, что я подготовил для тебя,
I tried to relax, but being spaced it inspires me back,
Я пытался расслабиться, но разбросанность мыслей вернула меня обратно,
When will I be nice to Katie Price?
Когда я буду добр к Кэти Прайс?
The day I see a cage fighter in drag, ah,
В тот день, когда я увижу бойца в клетке в парике, а,
I don't wanna tomorrow without friction
Я не хочу завтра без трений,
Jump into it, both feet first
Прыгай в него, обеими ногами вперед,
And makes foes eat their words
И заставь врагов съесть свои слова,
And sit and watch 'em swallow their own diction
И сиди и смотри, как они глотают собственные речи.
Uh, iSHi distort that bass
Эй, iSHi, искази этот бас,
Man grew up on a raw estate,
Мужик вырос в бедном районе,
Now, everytime I draw my dates,
Теперь, каждый раз, когда я приглашаю девушек на свидание,
They're like 'How the fuck d'you afford this place?',
Они такие: «Какого черта ты можешь себе это позволить?»
First place, first place, first place,
Первое место, первое место, первое место,
Try and act up and I'ma address that, call it, but I fuck up the man in the place,
Попробуй выпендриться, и я разберусь с этим, назову это так, но я трахаю парня на этом месте,
Bitch, I'm great, for goodness sake,
Сука, я великолепен, ради бога,
I ain't got a queue 'cause they know my face,
У меня нет очереди, потому что они знают меня в лицо,
Glance at my watch tryin' to wind up on me,
Смотрят на мои часы, пытаясь меня поторопить,
I was that I ain't got time to waste, get it?
Я был таким: «У меня нет времени на пустую трату времени», понимаешь?
I ain't got time to waste, get it?
У меня нет времени на пустую трату времени, понимаешь?
Try an get hype in my face, regret it
Попробуй понтануться передо мной, пожалеешь,
Got a big pitbull and I don't remember the last time i fed it...
У меня есть большой питбуль, и я не помню, когда я кормил его в последний раз...
Let me grieve for the beat before I murder it,
Позволь мне оплакать бит, прежде чем я убью его,
Don't know my name by now? You shoulda heard of it,
Еще не знаешь моего имени? Ты должен был слышать о нем,
Why? 'cause I'm murdering,
Почему? Потому что я убиваю,
Anybody lurking in, close proximity, circling,
Любого, кто скрывается, находится поблизости, кружит,
Make an example of men when I stride in,
Покажу пример мужчинам, когда войду,
Dev's i got a tiny temper,
Дев, у меня вспыльчивый характер,
I'm observing this, learning,
Я наблюдаю за этим, учусь,
But know I'm just yearning to burn it,
Но знай, я просто жажду сжечь это,
I'll fight your agenda,
Я буду бороться с твоими планами,
Lock me up, might high risk offender
Заприте меня, я могу быть опасным преступником,
Make a man turn on his own team, like an Irish defender,
Заставлю человека предать свою собственную команду, как ирландский защитник,
I'm a rhyming inventor that's climbing to heights you're not meant to,
Я рифмующий изобретатель, который поднимается на высоты, не предназначенные для тебя,
The game's over, so roll over,
Игра окончена, так что переворачивайся,
I'm sober, but I'll still kidnap a so called soldier,
Я трезв, но все равно похищу так называемого солдата,
In a boat I'll row into dover, yeah it's over, the game's over.
В лодке я доберусь до Дувра, да, все кончено, игра окончена.
Put up your lighters, I clash the Titans,
Поднимите ваши зажигалки, я сражаюсь с титанами,
Fight the fighters, might fight the biters,
Сражаюсь с бойцами, могу сражаться с кусаками,
Spit to my throat, got tonsillitis,
Плюнь мне в горло, у меня тонзиллит,
That's on a Monday mornin', ha
Это в понедельник утром, ха,
Takin' over, run straight past you
Захватываю власть, пробегаю мимо тебя,
No warning that I rule disaster,
Без предупреждения, что я правлю катастрофой,
Harder, faster, stronger, longer,
Тяжелее, быстрее, сильнее, дольше,
This one here was top of the classroom,
Этот парень был лучшим в классе,
Stop the lecture, drop the pressure,
Прекратите лекцию, сбросьте давление,
Never say never, but nevertheless
Никогда не говори никогда, но тем не менее,
I never say no to experiments, whether it's tenements, clubs, yards, spitting with eloquence,
Я никогда не отказываюсь от экспериментов, будь то многоквартирные дома, клубы, дворы, читка с красноречием,
Positive sentiments, having a hell of a time and it's evident
Позитивные настроения, чертовски хорошо провожу время, и это очевидно,
Don't question my relevance, I've started on this so I'm back in my element.
Не сомневайтесь в моей значимости, я начал с этого, так что я вернулся в свою стихию.
Uh, I open my mouth, niggers panic,
Эй, я открываю рот, и ниггеры паникуют,
The jewels, the liabilities, mmm, I'm the asset,
Драгоценности, обязательства, ммм, я - актив,
Underdogs are barking up, shh, hush puppy,
Неудачники лают, тшш, щенок,
My new chain's got red and blue ice, man, I call it my slush puppy,
У моей новой цепи красный и синий лед, детка, я называю ее своим сладким льдом,
Yeah, let me clap them with the reminder flow,
Да, позволь мне хлопнуть их напоминающим потоком,
I was best new comer, err, time ago,
Я был лучшим новичком, эээ, давным-давно,
Yeah, you've all passed you sell by date to me,
Да, вы все прошли свой срок годности для меня,
I'm different,
Я другой,
Nigger, I sell out when you're at the venue and date to me.
Ниггер, я распродаюсь, когда ты приходишь на место встречи и назначаешь мне свидание.
Now it's game over,
Теперь игра окончена,
Kick him out the team, I heard he's snaking, he's a cobra
Вышвырните его из команды, я слышал, он змея, он кобра,
Could have lived the dream but now your days are done, it's over,
Мог бы жить мечтой, но теперь твои дни сочтены, все кончено,
Should have remembered scheming and you're looking for a shoulder,
Надо было помнить о кознях, и ты ищешь плечо,
To lean on, to wipe your tears on, it's over.
Чтобы опереться, чтобы вытереть слезы, все кончено.
Breathe, breathe.
Дыши, дыши.
First track.
Первый трек.
My clouds are black.
Мои облака черные.
My shades are black
Мои очки черные.
Let me go.
Отпусти меня.
They better let me go, let me loose,
Пусть они отпустят меня, выпустят на свободу,
I'm frozen cold, my veins are blue,
Я замерз, мои вены посинели,
Hell to home, but satan proof,
Из ада домой, но сатана не властен,
Good as gold, my angels flew,
Хорош, как золото, мои ангелы улетели,
Yo, they can't knock down mine,
Йоу, они не могут сломить мое,
Cuffs on flows I lock down lines,
Наручники на потоках, я блокирую строки,
I am not human, real life mutant,
Я не человек, настоящий мутант,
Ask Mick Foley, I'm not Mankind,
Спроси Мика Фоли, я не Человечество,
Yeah, look under my eyelids,
Да, загляни мне под веки,
All red, I bleed from the iris,
Все красное, я истекаю кровью из радужной оболочки,
Like i've been toking on weed, highest,
Как будто я курил травку, самый высокий,
Now my brain's on freeze, minus
Теперь мой мозг замерз, минус,
Yeah, I ain't letting it melt,
Да, я не позволю ему растаять,
I'm stark, haze, I'm letting it fill,
Я суров, туманен, я позволяю ему наполниться,
Silent this now separate that,
Тишина сейчас отделяет это,
I stay here I ain't letting it jail, ill.
Я остаюсь здесь, я не позволю этому заключить меня в тюрьму, больно.





Writer(s): Chipmunk, Patrick Okogwu, Kwasi Danquah, Eshraque Ishi Mughal, Charlie Bernardo, Devlin, Example, Giggs, Professor Green


Attention! Feel free to leave feedback.