Tinchy Stryder feat. Bridget Kelly - Take The World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinchy Stryder feat. Bridget Kelly - Take The World




Hey, yeah, yeah
Эй, да, да
Yo, I got my bags packed
Эй, я собрала свои чемоданы.
Crepe's laced up, let the black match
Креп зашнурован, пусть черное подойдет.
09 was all mine, padlock it, had that
09-й был весь мой, висячий замок, у меня было это
My own mind, front line, war like it's Baghdad
Мой собственный разум, линия фронта, война, как будто это Багдад.
I took aim, target the frame, I let him have that
Я прицелился, прицелился в рамку, я дал ему это сделать.
Few of us are here now, many more to come soon
Немногие из нас сейчас здесь, многие скоро придут.
Let a little rain down, get ready for the monsoon
Пусть прольется небольшой дождь, приготовьтесь к Муссону.
Ready for the onslaught, all you see is concords
Готовы к атаке, все, что вы видите, - это Конкорды.
Black clouds will end this, ready for the full moon
Черные тучи положат этому конец, готовые к полнолунию.
I know, I know that I'll be coming back around, yeah
Я знаю, я знаю, что вернусь, да
And I'll be coming back around here, yeah
И я вернусь сюда, да
And I'll be coming back around here
И я вернусь сюда.
Keep on, keep on, keep comin'
Продолжай, Продолжай, продолжай идти вперед.
'Round and 'round and 'round, yeah
"По кругу, по кругу, по кругу, да
And I'll be coming back around here
И я вернусь сюда.
I'm on a cloud 9, tell me how it looks here
Я на седьмом небе, скажи мне, как это выглядит здесь
Oh, maybe we can take the world tonight
О, может быть, сегодня ночью мы сможем покорить весь мир
There's nothing that I wouldn't sacrifice
Нет ничего, чем бы я не пожертвовал,
Till we made it, till we made it, oh
пока мы не сделали это, пока мы не сделали это, о
I know we can make it through the fight
Я знаю, что мы справимся с этой борьбой.
As long as you're riding by my side
Пока ты едешь рядом со мной.
Till we made it, till we made it
Пока мы не сделали это, пока мы не сделали это.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
It's drama, yeah, are you ready for the drama?
Это драма, да, ты готов к драме?
Ring the alarm, we are blazing the lava
Бейте тревогу, мы пылаем лавой.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
I'm drama, yeah, are you ready for the drama?
я драма, да, ты готов к драме?
What goes 'round, comes 'round that's Karma
То, что идет по кругу, приходит по кругу-Это карма.
Yeah, we can make this, sure we can make it
Да, мы справимся, конечно, справимся.
Had enough of asking so now we're gonna take it
С меня довольно вопросов, так что теперь мы возьмем их.
Open the doors wide, size 6 for the side
Открой двери пошире, размер 6 сбоку
Rearrange the game, lift the cheek bones, face lift
Переставь игру, приподними скулы, подтяни лицо.
Yeah, now we've mastered the basics
Да, теперь мы освоили основы.
Only difference is you wasn't blessed with the same gift
Разница лишь в том, что ты не был одарен таким же даром.
Thanks I do give, I count my blessings
Спасибо, что я даю, я считаю свои благословения.
Magic with words, full life, no tricks
Магия слов, полная жизнь, никаких фокусов.
I know, I know that I'll be coming back around, yeah
Я знаю, я знаю, что вернусь, да
And I'll be coming back around here, yeah
И я вернусь сюда, да
And I'll be coming back around here
И я вернусь сюда.
Keep on, keep on, keep comin'
Продолжай, Продолжай, продолжай идти вперед.
'Round and 'round and 'round, yeah
"По кругу, по кругу, по кругу, да
And I'll be coming back around here
И я вернусь сюда.
I'm on a cloud 9, tell me how it looks here
Я на седьмом небе, скажи мне, как это выглядит здесь
Maybe we can take the world tonight
Может быть, мы сможем захватить мир сегодня ночью.
There's nothing that I wouldn't sacrifice
Нет ничего, чем бы я не пожертвовал.
Till we made it, till we made it, oh
Пока мы не сделали это, пока мы не сделали это, о
I know we can make it through the fight
Я знаю, что мы справимся с этой борьбой.
As long as you're riding by my side
Пока ты едешь рядом со мной.
Till we made it, till we made it
Пока мы не сделали это, пока мы не сделали это.
Yeah, just like that, they say learn from your mistakes
Да, именно так, говорят, учись на своих ошибках.
But we plan to perfection so we don't plan to misplace
Но мы планируем достичь совершенства, поэтому мы не планируем ошибиться.
And I do it at my own pace, yeah
И я делаю это в своем собственном темпе, да
Maybe we can take the world tonight
Может быть, мы сможем захватить мир сегодня ночью.
There's nothing that I wouldn't sacrifice, no
Нет ничего, чем бы я не пожертвовал, нет.
Till we made it, till we made it, oh
Пока мы не сделали это, пока мы не сделали это, о
I know we can make it through the fight
Я знаю, что мы справимся с этой борьбой.
As long as you're riding by my side
Пока ты едешь рядом со мной.
Till we made it, till we made it, yeah
Пока мы не сделали это, пока мы не сделали это, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Black clouds
Черные тучи
Ring the alarm, we are blazing the lava
Бейте тревогу, мы пылаем лавой.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
And are they ready for the drama?
И готовы ли они к драме?





Writer(s): Ayak Thiik, Tom Barnes, Peter Kelleher, Ben Kohn, Kwasi Danquah


Attention! Feel free to leave feedback.