Lyrics and translation Tinchy Stryder feat. Chipmunk, Tinie Tempah, Devlin, Example, Professor Green & Giggs - Game Over
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Time
to
get
that
profit
all
in,
Да,
детка,
время
собрать
всю
прибыль,
Won't
rest
till
all
my
nigga's
rocket
ballin',
Не
успокоюсь,
пока
все
мои
братаны
не
будут
купаться
в
деньгах,
I
don't
even
think
I
stopped
this
morning,
Я,
кажется,
даже
не
останавливался
сегодня
утром,
I'm
that
nigga
that
usually
gets
them
'what's
them
called's'
in,
Я
тот
самый
парень,
который
обычно
достает
все
эти
штучки,
I'm
called
when
it's
time
to
get
the
shopping
sorted,
Меня
зовут,
когда
нужно
разобраться
с
покупками,
Oh
this
Armani
blazer,
which
I
got
imported,
О,
этот
блейзер
Armani,
который
я
импортировал,
Yeah
I
like
that
whip,
Да,
мне
нравится
эта
тачка,
Cos
I'm
on
them
grams
only
reason
why
I
ain't
dropped
that
forty,
Потому
что
я
на
этих
граммах,
только
поэтому
я
не
потратил
эти
сорок,
All
chicks
see
my
on
the
street
stop
and
call
me,
Все
красотки
на
улице
останавливаются
и
окликают
меня,
Want
me
to
get
my
willy
out
so
they
can
toss
it
for
me,
Хотят,
чтобы
я
достал
свой
член,
чтобы
они
могли
поиграть
с
ним,
Got
them
going
topless
for
me,
Заставляют
их
раздеваться
для
меня,
When
she
groped
it
for
me,
Когда
она
лапала
его,
Really
got
me
horny,
Меня
это
реально
завело,
Record
label
- contract
my
lawyers
got
them
it
me,
Звукозаписывающий
лейбл
- контракт,
мои
адвокаты
добыли
его
для
меня,
Dotted
all
the
i's
and
the
t's
can
you
cross
them
for
me?
Расставил
все
точки
над
i,
можешь
перепроверить
их
для
меня?
You
can
try
and
put
your
crosses
on
me,
Можешь
попробовать
наехать
на
меня,
I
watch
hate
Я
вижу
ненависть,
I
got
shooters
that
are
watching
for
me
У
меня
есть
стрелки,
которые
прикрывают
меня
I'm
heavy,
I'm
colder,
Я
крутой,
я
холоднее,
Better
me
know,
sir,
Лучше
бы
ты
знала,
мадам,
I
can
tear
apart
mc's
but
I'd
rather
read
a
book
on
childcare
by
Keri
Katona,
Я
могу
разорвать
рэперов,
но
я
лучше
почитаю
книгу
о
воспитании
детей
Кери
Катоны,
No
niceness,
i've
run
out
of
it,
Никакой
вежливости,
у
меня
ее
больше
нет,
Dumb
it
down
a
bit,
Упростить
немного,
Ain't
something
im
prepared
to
do,
Не
то,
что
я
готов
сделать,
Well
I
ain't
never
gonna
run
out
of
lip,
Ну,
у
меня
никогда
не
кончится
дерзость,
So
here's
something
I
prepared
for
you.
Так
что
вот
кое-что,
что
я
подготовил
для
тебя.
I
tried
to
relax,
but
being
spaced
it
inspires
me
back,
Я
пытался
расслабиться,
но
быть
в
космосе
вдохновляет
меня,
When
will
I
be
nice,
to
Katie
Price,
Когда
я
буду
добр
к
Кэти
Прайс,
The
day
I
see
a
cage
fighter
in
drag,
ah,
В
тот
день,
когда
увижу
бойца
в
клетке
в
женском
платье,
ах,
I
don't
want
a
tomorrow
without
friction,
Я
не
хочу
завтрашнего
дня
без
трений,
Jump
in
to
beef,
both
feet
first,
Ввязываюсь
в
ссору,
обеими
ногами
вперед,
Make
foes
eat
their
words,
Заставляю
врагов
есть
свои
слова,
And
sit
and
watch
'em
swallow
their
own
dick(ation)
И
сижу
и
смотрю,
как
они
глотают
свой
собственный...(диктовку)
Uh,
Ishi
distort
that
bass,
Эй,
Иши,
искази
этот
бас,
Man
grew
up
on
a
raw
estate,
Мужик
вырос
в
сыром
районе,
Now,
everytime
I
draw
my
dates,
Теперь,
каждый
раз,
когда
я
назначаю
свидания,
They're
like
'how
the
fuck
d'you
afford
this
place?',
Они
такие:
"Как,
черт
возьми,
ты
можешь
себе
это
позволить?",
First
place,
first
place,
first
place,
Первое
место,
первое
место,
первое
место,
Try
and
act
up
dem
man
will
address
that,
call
it,
put
a
fucking
man
in
their
place,
Попробуй
выпендриваться,
эти
парни
разберутся
с
этим,
позвонят,
поставят
на
место,
Bitch,
im
great,
for
goodness
sake,
Сучка,
я
великолепен,
ради
бога,
I
ain't
got
a
queue
'cause
they
know
my
face,
У
меня
нет
очереди,
потому
что
они
знают
мое
лицо,
Glance
at
my
watch
tryin'
to
wind
up
on
me,
Смотрят
на
мои
часы,
пытаясь
меня
завести,
I
was
like
I
ain't
got
time
to
waste,
Я
такой:
"У
меня
нет
времени
тратить",
I
ain't
got
time
to
waste
У
меня
нет
времени
тратить,
Try
and
get
hype
in
my
face,
Пытаются
выпендриваться
передо
мной,
Got
a
big
pitbul
and
i
dont
'member
the
last
time
i
fed
it,
У
меня
есть
большой
питбуль,
и
я
не
помню,
когда
я
его
в
последний
раз
кормил,
Let
me
grieve
for
the
beat
before
I
murder
it,
Позволь
мне
оплакать
бит,
прежде
чем
я
убью
его,
Don't
know
my
name
by
now?
You
shoulda
heard
of
it,
Еще
не
знаешь
моего
имени?
Ты
должна
была
слышать
о
нем,
Why?
'cause
I'm
murdering,
Почему?
Потому
что
я
убиваю,
Anybody
lurking
in,
close
proximity,
circling,
Любого,
кто
скрывается,
в
непосредственной
близости,
кружит,
Don't
make
an
example
of
men
when
I
stride
in,
Не
надо
делать
из
меня
пример,
когда
я
вхожу,
Dev's
has
got
a
tiny
temper,
У
Девлина
вспыльчивый
характер,
I'm
observing
this,
learning,
Я
наблюдаю
за
этим,
учусь,
But
know
I'm
just
yearning
to
burn
it,
Но
знай,
что
я
просто
жажду
сжечь
его,
I'll
fight
your
agenda,
Я
буду
бороться
с
твоими
планами,
Lock
me
up,
might
high
risk
offender
Запри
меня,
возможно,
я
опасный
преступник,
Make
a
man
turn
on
his
own
team,
like
an
Irish
defender,
Заставлю
человека
предать
свою
команду,
как
ирландский
защитник,
I'm
a
rhyming
inventor
that's
climbing
to
heights
ya'
not
meant
ta',
Я
рифмующий
изобретатель,
который
поднимается
на
высоты,
на
которые
тебе
не
суждено,
The
game's
over,
so
roll
over,
Игра
окончена,
так
что
перевернись,
I'm
sober,
but
I'll
still
kidnap
a
so
called
soldier,
Я
трезв,
но
я
все
равно
похищу
так
называемого
солдата,
In
a
boat
I'll
row
into
dover,
Yeah
it's
over,
the
game's
over.
В
лодке
я
доплыву
до
Дувра,
да,
все
кончено,
игра
окончена.
Put
up
ya'
lighters,
I
clash
the
Titans,
Поднимите
зажигалки,
я
сталкиваю
титанов,
Fight
the
fighters,
might
fight
the
biters,
Бьюсь
с
бойцами,
могу
побить
кусак,
Spit
on
my
flow,
got
tonsillitis,
Плюнь
на
мой
флоу,
у
меня
тонзиллит,
That's
on
a
Monday
mornin',
ha
Это
в
понедельник
утром,
ха,
Takin'
over,
run
straight
past
ya'
Захватываю,
пробегаю
прямо
мимо
тебя,
No
warning
nat-a-rul
disaster,
Без
предупреждения,
стихийное
бедствие,
Harder,
faster,
stronger,
longer,
Сильнее,
быстрее,
крепче,
дольше,
This
one
here
was
top
of
the
classroom,
Этот
парень
был
лучшим
в
классе,
Stop
the
lecture,
drop
the
pressure,
Прекратите
лекцию,
сбросьте
давление,
Never
say
never,
but
nevertheless
I,
Никогда
не
говори
никогда,
но
тем
не
менее
я,
Never
say
no
to
experiments,
whether
it's
temping
in
scrubs
yards,
spitting
with
eloquents,
Никогда
не
говорю
"нет"
экспериментам,
будь
то
работа
во
дворах,
чтение
рэпа
с
красноречием,
Positive
syllabus,
having
a
hell
of
a
time
and
it's
evident,
Положительный
курс
обучения,
отлично
провожу
время,
и
это
очевидно,
Don't
question
my
relevance,
I've
started
on
this
so
I'm
back
in
my
element.
Не
сомневайтесь
в
моей
релевантности,
я
начал
с
этого,
так
что
я
вернулся
в
свою
стихию.
Uh,
I
open
my
mouth,
nigga's
panic,
Эй,
я
открываю
рот,
ниггеры
паникуют,
The
jewel
the
liabilities,
Драгоценность
- это
обязательства,
Mmm,
I'm
the
asset,
Ммм,
я
актив,
Underdogs
are
barking
up,
shh
hush
puppy,
Аутсайдеры
лают,
тшш,
тише
щенок,
My
new
chain's
got
red
and
blue
ice
man
I
call
it
my
slush
puppy,
На
моей
новой
цепи
красные
и
синие
льдинки,
я
называю
ее
"сладкий
лед",
Yeah,
let
me
clap
them
with
the
reminder
flow,
Да,
позволь
мне
напомнить
им
своим
флоу,
I
was
best
new
comer
err
time
ago,
Я
был
лучшим
новичком
давным-давно,
Yeah,
you've
all
passed
ya'
sell
by
date
to
me,
Да,
у
вас
у
всех
истек
срок
годности
для
меня,
Nigga
I
sell
out
when
you
at
the
venue
and
date
to
me.
Ниггер,
я
распродаю
все
билеты,
когда
ты
приходишь
на
площадку
и
назначаешь
мне
свидание.
Now
it's
game
over,
Теперь
игра
окончена,
Kick
him
out
the
team,
but
heard
he's
snaking,
he's
a
cobra,
Вышвырни
его
из
команды,
но
слышал,
он
подлый,
он
кобра,
Could
have
lived
the
dream
but
now
ya'
days
are
done,
it's
over,
Мог
бы
жить
мечтой,
но
теперь
твои
дни
сочтены,
все
кончено,
Should
remember
scheming
now
your
looking
for
a
shoulder,
to
lean
on,
Должен
был
помнить
о
своих
интригах,
теперь
ты
ищешь
плечо,
на
которое
можно
опереться,
To
wipe
your
tears
on,
it's
over.
Чтобы
вытереть
слезы,
все
кончено.
They
better
let
me
go,
let
me
loose,
Лучше
отпустите
меня,
освободите
меня,
I'm
frozen
cold,
my
veins
are
blue,
Я
замерз,
мои
вены
синие,
Hell
to
home
but
satan
prove,
Из
ада
домой,
но
сатана
докажет,
Good
as
gold,
my
angels
flew,
Хороший
как
золото,
мои
ангелы
улетели,
Yo,
they
can't
knock
down
mine,
Эй,
они
не
могут
меня
сломить,
Cuffs
on
flows
i
lock
down
lines,
Наручники
на
флоу,
я
блокирую
строки,
I
am
not
human,
real
life
mutant,
Я
не
человек,
настоящий
мутант,
Ask
Mick
Foley,
I'm
not
mankind,
Спросите
Мика
Фоли,
я
не
человечество,
Yeah,
look
under
my
eyelids,
Да,
загляните
под
мои
веки,
All
red,
I
bleed
through
the
iris,
Все
красное,
я
кровоточу
через
радужку,
Like
I've
been
toling
on
weed,
highest,
Как
будто
я
курил
траву,
самый
высокий,
Now
my
brain's
on
freeze,
minus
Теперь
мой
мозг
замерз,
минус,
Yeah
I
ain't
letting
it
melt,
Да,
я
не
позволю
ему
растаять,
I'm
stark,
haze,
I'm
letting
it
fill,
Я
Старк,
дымка,
я
позволяю
ей
наполнить,
Silent
this
now
seperate
that,
Тишина
сейчас,
отдели
это,
I
stay
here
I
ain't
letting
it
chill,
ill.
Я
остаюсь
здесь,
я
не
позволю
ему
остыть,
заболеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliot John Gleave, Charlie Bernardo Kagell, Eshraque Mughal, Kwasi Danquah, James John Devlin, Jahmaal Noel Fyffe, Jason Neville Thompson, Patrick Chukwuemka Junior Okog Wu, Stephen Paul Manderson
Attention! Feel free to leave feedback.