Lyrics and translation Tinchy Stryder feat. Melanie Fiona - Let It Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Rain
Пусть дождь идет
Yo,
black
clouds
are
looking
darker
Эй,
черные
тучи
становятся
темнее,
We
bring
the
night
to
life
Мы
оживляем
ночь.
I
hope
you
got
your
lighter
Надеюсь,
у
тебя
есть
зажигалка,
Spark
the
match
and
light
Чиркни
спичкой
и
зажги.
Somehow
we
all
survived
Каким-то
образом
мы
все
выжили,
Although
they
dimmed
the
lights
Хотя
они
и
притушили
свет.
They
tried
to
lock
my
future
down
Они
пытались
запереть
мое
будущее,
The
keys
they
tried
to
hide
Ключи
они
пытались
спрятать.
They
say
I'm
an
optimist
Говорят,
я
оптимист,
Now
look
I
topped
the
list
Теперь
смотри,
я
возглавил
список.
Approve
or
not
to
this
Одобряют
это
или
нет,
From
negative
to
positives
Из
негатива
в
позитив.
Yeah,
jump
out
the
plane
Да,
выпрыгни
из
самолета,
No
parachutes,
we
let
it
rain
Без
парашюта,
пусть
дождь
идет.
Start
the
game,
I
brought
my
troops
Начинаем
игру,
я
привел
свои
войска.
Forecast
to
be
gray
again
Прогноз
снова
серый,
Feels
as
if
it
never
ends
Кажется,
что
это
никогда
не
закончится.
Won't
hide
behind
the
door
Не
буду
прятаться
за
дверью
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet
Все
промокнут.
Can't
stop
falling
Не
могу
остановить
падение,
May
as
well
embrace
it
Лучше
уж
принять
это.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet
Все
промокнут.
Said
I
wouldn't
last
for
long
Говорили,
что
я
долго
не
протяну,
Said
I'd
have
one
hit
and
wondered
'bout
my
party
songs
Говорили,
что
у
меня
будет
один
хит
и
спрашивали
про
мои
тусовочные
песни.
Asking
what's
the
label
on
Спрашивали,
какой
лейбл,
How'd
this
came
along
Как
это
получилось.
Why
the
hell
they
sign
this
Strydes
Почему,
черт
возьми,
они
подписали
этого
Страйдера?
Told
my
A&R
he's
okay
but
nah
the
game
is
wrong
Говорили
моему
A&R,
что
он
нормальный,
но
нет,
игра
неправильная.
Now
picture
this
Теперь
представь
это,
Now
I've
got
hits,
they
miss
Теперь
у
меня
есть
хиты,
они
промахиваются.
I've
planned
it
all
Я
все
спланировал,
To
rule
and
black
the
list
Чтобы
править
и
зачеркнуть
список.
And
now
it's
ours
И
теперь
это
наше,
Let
it
rain
for
hours
Пусть
дождь
идет
часами.
From
the
basement
to
the
rooftop
Из
подвала
на
крышу,
We
just
played
the
powers
Мы
просто
играли
с
властью.
Forecast
to
be
gray
again
Прогноз
снова
серый,
Feels
as
if
it
never
ends
Кажется,
что
это
никогда
не
закончится.
Won't
hide
behind
the
door
anymore
Не
буду
прятаться
за
дверью
больше.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet
Все
промокнут.
Can't
stop
falling
Не
могу
остановить
падение,
May
as
well
embrace
it
Лучше
уж
принять
это.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet
Все
промокнут.
I'm
stepping
out
tonight
Я
выхожу
сегодня
вечером,
There's
a
life
worth
more
Есть
жизнь,
которая
стоит
большего.
(I
hear
it
calling)
(Я
слышу
ее
зов)
I'm
afraid
no
more
Я
больше
не
боюсь.
(Can't
stop
me
falling)
(Не
могу
остановить
падение)
Behind
the
gray
there's
a
light
За
серостью
есть
свет,
(Black
clouds)
(Черные
тучи)
I
will
reach
it
by
Я
достигну
его,
(Running
or
crawl)
(Бегом
или
ползком)
At
the
end
I
know
В
конце
концов,
я
знаю,
I'm
gonna
to
be
alright
Со
мной
все
будет
хорошо.
You
gotta
keep
moving
on
Ты
должна
продолжать
двигаться
дальше,
No
time
for
dwelling
on
Нет
времени
зацикливаться.
They
hum
we
sing
along
(we're
gonna
be
alright)
Они
гудят,
мы
подпеваем
(с
нами
все
будет
хорошо).
I
know
you
see
Я
знаю,
ты
видишь,
In
fact
they
all
believe
На
самом
деле,
все
они
верят,
Them
clouds
will
part
for
me
Что
тучи
рассеются
для
меня.
(Uh)
Let
it
rain
(А)
Пусть
дождь
идет,
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet
Все
промокнут.
Can't
stop
falling
Не
могу
остановить
падение,
May
as
well
embrace
it
Лучше
уж
принять
это.
Let
it
rain
Пусть
дождь
идет.
Drip
drop
coming
Капли
падают,
Everybody
get
wet.
Все
промокнут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emeli Sande, Kwasi Danquah, Nathaniel Ritchie
Attention! Feel free to leave feedback.