Tindersticks feat. Ian Caple - Bathtime - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Bathtime - Single Version - Tindersticks translation in Russian




Bathtime - Single Version
Время купаться - Сингл версия
There's a city filth that lingers
Городская грязь въелась,
All over my naked hands
В мои обнаженные руки.
Deep into weave of the clothes I wear
Вплелась в ткань моей одежды.
And every step brings another
И каждый шаг добавляет еще,
Every hour adds some more
Каждый час все больше и больше,
Till I'm on the other side, leaning on your door
Пока я не окажусь по ту сторону твоей двери.
Are the taps running, darling?
Течет ли вода из крана, милая?
Is the air thick with steam?
Наполнен ли воздух паром?
Can I find some place, to cry these tears of shame?
Найдется ли место, где я смогу выплакать слезы стыда?
Every step brings another
Каждый шаг добавляет еще,
Every hour adds some more
Каждый час все больше и больше,
Till I'm on the other side, leaning on your door
Пока я не окажусь по ту сторону твоей двери.
There's a smell, so sweet it's sickly
Этот запах, такой сладкий, до тошноты,
It follows me into the room
Он следует за мной в комнату,
Hangs in the air like rotting perfume
Висит в воздухе, как гниющие духи.
I never bathe in it, darling
Я никогда в нем не купался, милая,
Got down on my hands and knees
Опустился на колени,
Got in so far, I became, well a part of it all
Зашел так далеко, что стал, ну, частью всего этого.
I've been wading through it
Я бреду по нему,
Don't you know it's up to my neck?
Разве ты не знаешь, что оно мне по шею?
And it won't be long 'fore it's over my head
И скоро оно поглотит меня с головой.
And it's the thought of you in my mind, keeps me
И только мысль о тебе, удерживает меня.
Thought I knew these streets, and how they turn
Думал, что знаю эти улицы, как они изгибаются,
Could always find my way home
Всегда мог найти дорогу домой.
There's something there, can't leave it alone
Там что-то есть, я не могу это оставить.
The trains they run all night
Поезда ходят всю ночь,
We could leave everything behind
Мы могли бы оставить все позади,
Just bring that dress you bought, when we first met
Просто возьми то платье, которое ты купила, когда мы впервые встретились.
I know it's faded, darling
Я знаю, оно выцвело, милая,
I know it's tattered and worn
Я знаю, оно изношено и потрепано,
In that dress, I could never love you more
Но в этом платье, я никогда не любил тебя больше.
I've been wading through it
Я бреду по нему,
Don't you know it's up to my neck?
Разве ты не знаешь, что оно мне по шею?
And it won't be long 'fore it's over my head
И скоро оно поглотит меня с головой.
And I can suck it into my love, breathe it in
И я могу вдохнуть это в свою любовь, вдохнуть это.





Writer(s): Neil Fraser, Stuart Staples, Alistar Macaulay, Dickon Hinchliffe, Mark Colwill, David Leonard Boulter


Attention! Feel free to leave feedback.