Lyrics and translation Tindersticks - Jism
If
she'd
have
known
Если
бы
она
знала
She'd
have
shown
me
Она
бы
показала
мне
I
need
to
taste
your
pain
Мне
нужно
ощутить
твою
боль
на
вкус
For
encouragement
Для
ободрения
If
she'd
have
known
Если
бы
она
знала
She'd
have
shown
me
Она
бы
показала
мне
I
need
to
taste
your
pain
Мне
нужно
ощутить
твою
боль
на
вкус
For
accomplishment
Для
достижения
See,
I
can
only
take
it
out
on
you
Видишь
ли,
я
могу
выместить
это
только
на
тебе
There's
no-one
else
I
can
trust
Больше
нет
никого,
кому
я
мог
бы
доверять
See,
I
can
only
take
it
out
on
you
Видишь
ли,
я
могу
выместить
это
только
на
тебе
There's
no-one
else
but
us
around
Вокруг
нет
никого,
кроме
нас.
You
hide
these
things
so
well
Ты
так
хорошо
это
скрываешь
There's
no
finding
Там
ничего
не
найдено
You
hide
these
things
so
well
Ты
так
хорошо
это
скрываешь
There's
no
finding,
no
finding
Здесь
ничего
не
найдешь,
ничего
не
найдешь
The
pink
runs
into
the
blue
Розовый
переходит
в
голубой
There
are
no
edges
Здесь
нет
краев
How
do
I
know
where
you
are
tonight?
Откуда
мне
знать,
где
ты
сегодня
вечером?
Need
these
paper
cuts
Нужны
эти
вырезки
из
бумаги
Need
these
gravel
grinds
Нужны
эти
измельчители
гравия
Need
those
pinches
to
wake
me
Нужны
эти
щипки,
чтобы
разбудить
меня
Give
up
that
drug
Откажись
от
этого
наркотика
Take
this
power
right
off
her
Забери
у
нее
эту
силу
прямо
сейчас
Oh
the
deeper
I
go
О,
чем
глубже
я
погружаюсь
The
further
I
fall
Чем
дальше
я
падаю,
тем
больше
The
more
I
know
Чем
больше
я
узнаю
The
tighter
your
grip
around
me
Чем
крепче
ты
сжимаешь
меня
So
easily
broken
Так
легко
сломаться
Running
down
your
skin
Стекающий
по
твоей
коже
And
the
pain
runs
into
the
blue
И
боль
уходит
в
синеву
If
there's
ever
anyone
else,
I'll
understand
Если
когда-нибудь
появится
кто-нибудь
еще,
я
пойму
And
I'll
overflow
your
every
inlet
И
я
переполню
каждый
твой
вход
You
will
not
cough
and
spit
Вы
не
будете
кашлять
и
плеваться
You'll
welcome
me
in
Ты
будешь
рад
приветствовать
меня
в
And
I
tell
you
with
my
tongue
between
your
toes
И
я
говорю
тебе,
просунув
язык
между
твоими
пальцами
If
there's
ever
anyone
else
Если
когда-нибудь
будет
кто-то
еще
Don't
let
them
do
this
Не
позволяй
им
этого
делать
And
I'll
laugh
and
revel
И
я
буду
смеяться
и
упиваться
As
you
scratch
and
crawl
Когда
ты
царапаешься
и
ползаешь
If
there's
ever
anyone
else
Если
когда-нибудь
будет
кто-то
еще
Just
show
them
the
ugly
mess
Просто
покажи
им
этот
уродливый
беспорядок
You
hide
these
things
so
well
Ты
так
хорошо
это
скрываешь
There's
no
finding
Там
ничего
не
найдено
You
hide
these
things
so
well
Ты
так
хорошо
это
скрываешь
There's
no
finding,
no
finding
Здесь
ничего
не
найдешь,
ничего
не
найдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Staples Stuart Ashton, Boulter David Leonard, Colwill Mark Anthony Stephen, Fraser Neil Timothy, Hinchliffe James Richard, Macaulay Alasdair Robert De Villeneuve
Attention! Feel free to leave feedback.