Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Memory
Süße Erinnerung
Watching
the
days
go
by
isn′t
half
the
fun
it
used
to
be
Die
Tage
verstreichen
zu
sehen,
ist
nicht
halb
so
schön
wie
früher
When
I
could
reach
out
from
inside
the
folds
of
your
skin
Als
ich
mich
noch
aus
den
Falten
deiner
Haut
herausstrecken
konnte
Watching
the
sun
rush
by
isn't
as
half
as
good
now
it′s
all
silent
'round
here
Die
Sonne
vorbeirasen
zu
sehen,
ist
nicht
mehr
halb
so
schön,
jetzt
ist
alles
still
hier
Over
the
memory,
the
folds
of
your
skin
Über
der
Erinnerung,
den
Falten
deiner
Haut
And
I
never
wanna
spend
another
day,
not
a
single
moment
from
your
side
Und
ich
will
keinen
weiteren
Tag
mehr
verbringen,
keine
einzige
Sekunde
fern
von
dir
No,
I
don't
even
wanna
spend
another
day,
not
a
single
moment
from
your
side
Nein,
ich
will
nicht
mal
einen
weiteren
Tag,
keine
einzige
Sekunde
fern
von
dir
Over
the
memory,
the
folds
of
your
skin
Über
der
Erinnerung,
den
Falten
deiner
Haut
Over
sweet
memory
and
I
can
taste
no
other
Über
süßer
Erinnerung,
und
ich
kann
nichts
anderes
schmecken
Came
running
from
nowhere
fast,
came
stumbling
at
me
through
the
dark
Kam
aus
dem
Nichts
angerannt,
stolperte
im
Dunkeln
auf
mich
zu
Breaking
right
through
my
skin
and
I
can
taste
no
other
Brach
direkt
durch
meine
Haut,
und
ich
kann
nichts
anderes
schmecken
Came
like
lightning
in
my
arms,
came
tearing
through
the
night
Kam
wie
Blitze
in
meinen
Armen,
riss
sich
durch
die
Nacht
Inside
the
memory,
I
can
taste
no
other
In
der
Erinnerung,
ich
kann
nichts
anderes
schmecken
And
I
never
wanna
spend
another
day,
not
a
single
moment
from
your
side
Und
ich
will
keinen
weiteren
Tag
mehr
verbringen,
keine
einzige
Sekunde
fern
von
dir
No,
I
don′t
even
wanna
spend
another
day,
not
a
single
moment
from
your
side
Nein,
ich
will
nicht
mal
einen
weiteren
Tag,
keine
einzige
Sekunde
fern
von
dir
Still
running
forwards
and
backwards
I′m
inside
and
outside
your
love
Ich
laufe
noch
vor
und
zurück,
bin
drinnen
und
draußen
in
deiner
Liebe
And
over
the
memory,
I
can
taste
no
other
Und
über
der
Erinnerung,
ich
kann
nichts
anderes
schmecken
Over
sweet
memory,
I
can
see
no
other
Über
süßer
Erinnerung,
ich
kann
nichts
anderes
sehen
Came
like
lightning
through
my
heart,
folds
of
your
skin
Kam
wie
Blitze
durch
mein
Herz,
Falten
deiner
Haut
Watching
the
sun
by,
I
can
taste
no
other
Die
Sonne
vorbeiziehn
sehn,
ich
kann
nichts
anderes
schmecken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Boulter, Neil Timothy Fraser, Mark Anthony Stephen Colwill, Alistair Macauley, Stuart Ashton Staples, Dickon James Hinchliffe
Attention! Feel free to leave feedback.