Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I've
been
wondering
Эй,
я
все
гадал,
Where
you
go
so
late
at
night
Куда
ты
уходишь
так
поздно
ночью.
And
hey,
I've
been
hoping
И
эй,
я
все
надеялся,
You'll
be
thinking
of
me
no
matter
what
the
time
Что
ты
думаешь
обо
мне,
неважно,
который
час.
And
hey,
I'm
not
listening
И
эй,
я
не
слушаю,
When
you
tell
me
there's
no
more
words
to
say
Когда
ты
говоришь,
что
больше
нечего
сказать.
In
your
voice,
hesitation
В
твоем
голосе
— сомнение,
You
quickly
light
a
cigarette
and
turn
away
Ты
быстро
закуриваешь
сигарету
и
отворачиваешься.
I'm
not
crying,
up
inside
I'm
smiling
Я
не
плачу,
внутри
я
улыбаюсь,
Seen
that
look
in
your
eye
Видел
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
Jump
in
your
stare
Прыжок
в
твоем
взгляде.
It's
a
feeling
I
never
saw
leaving
Это
чувство,
которое,
я
думал,
никогда
не
уйдет.
Well
it's
something
I
don't
deserve
to
have,
oh
no
Ну,
это
то,
чего
я
не
заслуживаю,
о
нет.
The
not
knowing
is
easy
Незнание
— это
легко,
And
the
suspecting,
that's
okay
И
подозрения
— это
нормально.
Just
don't
tell
me
for
certain
Только
не
говори
мне
наверняка,
That
our
love's
gone
away
Что
наша
любовь
ушла.
Hey,
I've
been
wondering
Эй,
я
все
гадал,
Where
you
go
so
late
at
night
Куда
ты
уходишь
так
поздно
ночью.
And
hey,
I've
been
hoping
И
эй,
я
все
надеялся,
You'll
be
thinking
of
me
no
matter
what
the
time
Что
ты
думаешь
обо
мне,
неважно,
который
час.
And
hey,
as
our
love
floats
away
И
эй,
пока
наша
любовь
уплывает,
Over
the
hills
on
a
seagull's
wing
За
холмы
на
крыле
чайки,
Our
ideas
will
I
kiss
in
a
playground
Наши
мечты
я
целую
на
детской
площадке.
Now
I'm
waiting
for
the
bell
that
never
rings
Теперь
я
жду
звонка,
который
никогда
не
прозвенит.
The
not
knowing
is
easy
Незнание
— это
легко,
And
the
suspecting,
that's
okay
И
подозрения
— это
нормально.
Just
don't
tell
me
for
certain
Только
не
говори
мне
наверняка,
That
our
love's
gone
away
Что
наша
любовь
ушла.
The
not
knowing
is
easy
Незнание
— это
легко,
And
the
suspecting,
that's
okay
И
подозрения
— это
нормально.
Just
don't
tell
me
for
certain
Только
не
говори
мне
наверняка,
That
our
love's
gone
away
Что
наша
любовь
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Staples Stuart Ashton, Boulter David Leonard, Colwill Mark Anthony Stephen, Fraser Neil Timothy, Hinchliffe James Richard, Macaulay Alasdair Robert De Villeneuve
Attention! Feel free to leave feedback.