Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking at You
Wenn ich dich ansehe
I
can't
believe
the
things
you've
done
for
me
Ich
kann
nicht
glauben,
was
du
alles
für
mich
getan
hast
My
own
narrative
explosively
Meine
eigene
Geschichte,
explosionsartig
It
blows
my
mind
to
know
that
I'll
be
coming
home
Es
überwältigt
mich
zu
wissen,
dass
ich
nach
Hause
kommen
werde
Well,
this
has
always
been
so
clear
to
me
Nun,
das
war
mir
schon
immer
so
klar
I
try
to
live
just
like
it's
meant
to
be
Ich
versuche,
genau
so
zu
leben,
wie
es
sein
soll
Alright,
you
won't
be
left
alone
In
Ordnung,
du
wirst
nicht
allein
gelassen
werden
Looking
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe
I'm
less
worried
about
the
things
that
I'm
about
to
do
Mache
ich
mir
weniger
Sorgen
um
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
Oh,
do
you
know
that?
Oh,
weißt
du
das?
I
see
me
too,
right
through
Ich
sehe
auch
mich,
ganz
genau
All
things
that
we
choose
to
put
ourselves
through
Durch
all
die
Dinge,
die
wir
uns
entscheiden,
selbst
durchzumachen
There
were
times
I
thought
I
couldn't
prove
Es
gab
Zeiten,
da
dachte
ich,
ich
könnte
nicht
beweisen
What
I
set
out
on
this
earth
to
do
Wozu
ich
auf
dieser
Erde
angetreten
bin
But
my
reflection
has
been
you
all
along
Aber
mein
Spiegelbild
warst
die
ganze
Zeit
du
You
made
me
strong
Du
hast
mich
stark
gemacht
I'll
be
in
your
debt
eternally
Ich
werde
ewig
in
deiner
Schuld
stehen
For
all
the
lessons
that
you
shed
gracefully
Für
all
die
Lektionen,
die
du
anmutig
erteilt
hast
One
can
only
hope
this
goes
on
Man
kann
nur
hoffen,
dass
das
so
weitergeht
Even
forever
won't
be
long
enough
Selbst
die
Ewigkeit
wird
nicht
lang
genug
sein
Looking
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe
Less
worried
about
the
things
that
I'm
about
to
do
Weniger
Sorgen
um
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
Oh,
do
you
know
that?
Oh,
weißt
du
das?
I
see
me
too,
right
through
Ich
sehe
auch
mich,
ganz
genau
All
things
that
we
choose
to
put
ourselves
through
Durch
all
die
Dinge,
die
wir
uns
entscheiden,
selbst
durchzumachen
It's
like
looking
in
a
mirror,
yeah
Es
ist,
als
würde
man
in
einen
Spiegel
schauen,
ja
I
see
it
so
clear
Ich
sehe
es
so
klar
Who
you
are
and
what
I
have
become
Wer
du
bist
und
was
aus
mir
geworden
ist
And
it
couldn't
feel
better
than
Und
es
könnte
sich
nicht
besser
anfühlen
als
What
we
got
right
here
Das,
was
wir
genau
hier
haben
Life
keeps
spinning
around
the
sun
Das
Leben
dreht
sich
weiter
um
die
Sonne
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haley Elizabeth Reinhart, Anders Grahn, Lars Allan Magnus Tingsek
Album
Home
date of release
07-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.