Tinie Tempah feat. Timothy Mckenzie - Pass Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tinie Tempah feat. Timothy Mckenzie - Pass Out




Yeah, yeah
Да, да.
We bring the stars out
Мы зажигаем звезды.
We bring the women and the cars and the cards out
Мы приводим женщин, машины и карты.
Let's have a toast a celebration; get a glass out,
Давайте произнесем тост, устроим праздник; достанем бокал,
And we can do this until we pass out
И мы можем делать это, пока не потеряем сознание.
So let it rain
Так что пусть идет дождь.
Let it pour away, we won't come down
Пусть она утечет, мы не спустимся.
Until we hit the ground (pass out)
Пока мы не упадем на землю (отключимся).
Yeah, I'm in charge now
Да, теперь я главный.
I'm a star and I brought my fuckin' cast out
Я звезда, и я привел сюда своего гребаного изгнанника.
I live a very, very, very wild liflestyle
Я живу очень, очень, очень диким стилем жизни.
Heidi and Audrina eat your heart out
Хайди и Одрина съедят твое сердце
I used to listen to you don't wanna bring arms out
Раньше я слушал тебя не хочу поднимать руки
I got so many clothes I keep some in my Aunt's house
У меня так много одежды, что я храню ее в доме своей тети.
Disturbing London baby we about to branch out
Тревожный Лондон детка мы собираемся разветвиться
Soon i'll be the King like Prince Charles' child
Скоро я стану королем, как дитя принца Чарльза.
Yeah yeah and the ain't nobody fresher
Да да и нет никого свежее
Semester to semester
Семестр за семестром
Raving with the freshers
Бред с новичками
20 lightbulbs around my table and my dresser
20 лампочек вокруг моего стола и комода
CLC Compressor just in case that don't impress her
Компрессор CLC на случай если это ее не впечатлит
Say hello to Dexter say hello to Uncle Fester
Поздоровайся с Декстером поздоровайся с дядей Фестером
Got 'em gazing at my necklace and my crazy sun protectors
Они пялятся на мое ожерелье и мои сумасшедшие солнцезащитные очки.
Gee shocks I got a crazy don collection
Боже шок у меня есть коллекция сумасшедших донов
Haters I can't fucking hear your reception
Ненавистники я блядь не слышу вашего приема
Yeah, yeah
Да, да ...
We bring the stars out
Мы зажигаем звезды.
We bring the women and the cars and the cards out
Мы приводим женщин, машины и карты.
Let's have a toast a celebration; get a glass out,
Давайте произнесем тост, устроим праздник; достанем бокал,
And we can do this until we pass out
И мы можем делать это, пока не потеряем сознание.
So let it rain
Так что пусть идет дождь.
Let it pour away, we won't come down
Пусть она утечет, мы не спустимся вниз.
Until we hit the ground (pass out)
Пока мы не упадем на землю (отключаемся).
(This shit was meant to last me 24 hours, man)
(Это дерьмо должно было длиться 24 часа, чувак)
(Okay, I'm good)
(Ладно, я в порядке)
They say hello, they say hola and they say bonjour
Они говорят "Привет", говорят "привет" и говорят "Бонжур".
I'm pissed I never got to fly on a concorde
Я зол, что никогда не летал на Конкорде.
I've been Southampton but I've never been to Scunthorpe
Я бывал в Саутгемптоне но никогда не был в Сканторпе
I'm fucking crazy with the kicks, call me Jon Claude
Я чертовски схожу с ума от кайфа, зовите меня Джон Клод.
I'm 'bout to be a bigger star than my mum thought
Я собираюсь стать большей звездой, чем думала моя мама.
Cos everyday I've got a groupie at my front door
Потому что каждый день у меня перед дверью стоит поклонница
Now I drive past the bus I used to run for
Теперь я проезжаю мимо автобуса, на котором раньше бегал.
Where's my fucking clap, where's my encore
Где мой гребаный аплодисмент, где мой бис
I walk alone
Я иду один.
Cause I was born alone
Потому что я родился один.
I chirps her just for fun i never ever call her phone
Я щебечу с ней просто ради забавы я никогда не звоню ей по телефону
I leave her in the club I never ever walk her home
Я оставляю ее в клубе, я никогда не провожу ее домой.
DL the fucking foundation, I'm the cornerstone
DL-гребаный фундамент, я-краеугольный камень.
I'm born famous, I'm sorta known
Я родился знаменитым, я вроде как известен.
And if your son doesn't, I bet your daughter knows
И если твой сын не знает, то, держу пари, твоя дочь знает.
Check out my visual, check out my audio
Зацени мой визуальный образ, зацени мой звуковой.
Extraordinary, yo, hope you enjoyed the show
Экстраординарно, йоу, надеюсь, тебе понравилось шоу
Yeah
Да
We bring the stars out
Мы зажигаем звезды.
We bring the women and the cars and the cards out
Мы приводим женщин, машины и карты.
Let's have a toast a celebration; get a glass out,
Давайте произнесем тост, устроим праздник; достанем бокал,
And we can do this until we pass out
И мы можем делать это, пока не потеряем сознание.
So let it rain
Так что пусть идет дождь.
Let it pour away, we won't come down
Пусть она утечет, мы не спустимся вниз.
Until we hit the ground (pass out)
Пока мы не упадем на землю (отключаемся).
Look at me I've been a cheeky bastard, man an'
Посмотри на меня, я был дерзким ублюдком, чувак.
Look at all the drama we started, now I'm
Посмотри на всю драму, которую мы затеяли, теперь я ...
In here laying on my back, sayin', "DJ won't you give me one more track?"
Я лежу на спине и говорю: "диджей, ты не дашь мне еще один трек?"
I'll apologize for tonight tommorow mornin'
Я извинюсь за сегодняшнюю ночь завтра утром.
I'll apologize for tonight tommorow mornin'
Я извинюсь за сегодняшнюю ночь завтра утром.
I'll apologize for tonight tommorow mornin'
Я извинюсь за сегодняшнюю ночь завтра утром.
I'll apologize for tonight tommorow mornin'
Я извинюсь за сегодняшнюю ночь завтра утром.
So let it rain
Так что пусть идет дождь.
Let it pour away, we won't come down
Пусть она утечет, мы не спустимся вниз.
Until we hit the ground (pass out)
Пока мы не упадем на землю (отключаемся).
So let it rain
Так что пусть идет дождь.
Let it pour away, we won't come down
Пусть она утечет, мы не спустимся вниз.
Until we hit the ground (pass out)
Пока мы не упадем на землю (отключаемся).
Pass out
Терять сознание
Pass out
Терять сознание
Pass out
Терять сознание
Pass out
Терять сознание





Writer(s): Marc Williams, Timothy Mckenzie, Patrick Okogwu


Attention! Feel free to leave feedback.