Lyrics and translation Tinie Tempah feat. Labrinth - Frisky (South Rakkas Crew 'Frisky Fuck Me remix')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frisky (South Rakkas Crew 'Frisky Fuck Me remix')
Резвая (South Rakkas Crew 'Frisky Fuck Me remix')
I
just
can't
stop
the
feelings,
don't
seem
to
go
away.
Я
просто
не
могу
остановить
эти
чувства,
они,
кажется,
не
проходят.
So
if
I
hurt
your
feelings,
don't
blame
it
all
on
me.
Так
что,
если
я
задену
твои
чувства,
не
вини
во
всем
меня.
I
just
can't
stop
the
feelings
(nothing
else
to
say),
Я
просто
не
могу
остановить
эти
чувства
(нечего
больше
сказать),
And
now
they're
here
to
stay.
И
теперь
они
здесь,
чтобы
остаться.
So
if
I
hurt
your
feelings
(don't
take
it
the
wrong
way),
Так
что,
если
я
задену
твои
чувства
(не
пойми
меня
неправильно),
It's
just
because
I'm.
Это
просто
потому,
что
я...
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
I
think
I
found
a
winner,
with
no
ring
around
her
finger.
Кажется,
я
нашел
победительницу,
без
кольца
на
пальце.
Her
dress
from
all
saints,
but
I
think
I've
found
a
sinner.
Ее
платье
из
All
Saints,
но,
кажется,
я
нашел
грешницу.
I
think
her
pals
are
with
her
with
her,
whos
your
girlfriend
downin'
liquor
Кажется,
ее
подружки
с
ней,
чья
это
девушка,
которая
глушит
выпивку?
If
I
tell
her
I'm
a
boxer,
would
she
let
me
down
her
knickers...
Если
я
скажу
ей,
что
я
боксер,
стянет
ли
она
с
себя
трусики?..
I
wanna
pick
her
up,
pin
her
down.
Я
хочу
поднять
ее,
прижать
к
себе.
She
gon
be
waking
up
my
neighbors
if
I
bring
her
round.
Она
разбудит
моих
соседей,
если
я
приведу
ее
к
себе.
Where
I'm
from
if
you're
famous
you
don't
go
to
tinsel
town.
Там,
откуда
я
родом,
если
ты
знаменит,
ты
не
ходишь
в
Тинселтаун.
Pose
for
a
picture
smile,
the
fashionista's
out.
Позируй
для
фото,
улыбайся,
модница
на
выходе.
They
say
her
best
days,
it
cool
to
take
her
picture
Говорят,
в
ее
лучшие
дни
круто
ее
сфотографировать.
Girl
you
better
keep
your
distance
I
just
wanna
have
eh
eh
Девочка,
тебе
лучше
держаться
на
расстоянии,
я
просто
хочу
э-э
I'm
on
a
mission
I
don't
even
wanna
kiss
her
У
меня
есть
миссия,
я
даже
не
хочу
ее
целовать.
Honey
I
won't
even
miss
ya
when
I'm
done
with
ya
eh
eh
Милая,
я
даже
не
вспомню
о
тебе,
когда
закончу
с
тобой,
э-э
I
just
can't
stop
the
feelings,
(nothing
else
to
say)
Я
просто
не
могу
остановить
эти
чувства,
(нечего
больше
сказать)
Don't
seem
to
go
away.
Они,
кажется,
не
проходят.
So
if
I
hurt
your
feelings
(don't
take
it
the
wrong
way)
Так
что,
если
я
задену
твои
чувства
(не
пойми
меня
неправильно),
It's
just
because
I'm.
Это
просто
потому,
что
я...
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Would
you
risk
it
for
a
chocolate
biscuit?
Рискнула
бы
ты
ради
шоколадного
печенья?
Would
you
risk
it
for
a
chocolate
biscuit?
Рискнула
бы
ты
ради
шоколадного
печенья?
Yeah,
I'm
suspicious,
she
looks
delicious.
Да,
я
что-то
подозреваю,
она
выглядит
аппетитно.
She
likes
to
talk
a
lot
thats
why
I
call
her
Trisha.
Она
любит
много
болтать,
поэтому
я
зову
ее
Тришей.
Her
nails
are
manicured
her
hair
has
been
conditioned,
Ее
ногти
с
маникюром,
волосы
ухоженные,
Don't
worry
bout
her
race
she
ain't
in
no
competition,
Не
беспокойся
о
ее
расе,
она
не
участвует
ни
в
каких
соревнованиях.
She
should
be
on
television
or
on
the
radio
singing,
Ей
бы
на
телевидении
быть
или
петь
по
радио,
I
would
be
the
first
to
watch
and
I
would
be
the
first
to
listen,
Я
был
бы
первым,
кто
смотрел
бы,
и
я
был
бы
первым,
кто
слушал
бы,
I
would
put
her
in
positions
like
the
mission
from
my
staircase
to
Я
бы
поставил
ее
в
такие
позы,
как
в
"Миссии"
- от
моей
лестницы
до
Her
kitchen
leave
her
twitchin,
twitchin,
twitchin,
twitchin...
Ее
кухни,
оставив
ее
подергивающейся,
подергивающейся,
подергивающейся,
подергивающейся...
They
say
her
best
days,
it
cool
to
take
her
picture
Говорят,
в
ее
лучшие
дни
круто
ее
сфотографировать.
Girl
you
better
keep
your
distance
I
just
wanna
have
eh
eh
Девочка,
тебе
лучше
держаться
на
расстоянии,
я
просто
хочу
э-э
I'm
on
a
mission
I
don't
even
wanna
kiss
her
У
меня
есть
миссия,
я
даже
не
хочу
ее
целовать.
Honey
I
won't
even
miss
ya
when
I'm
done
with
ya
eh
eh
Милая,
я
даже
не
вспомню
о
тебе,
когда
закончу
с
тобой,
э-э
I
just
can't
stop
the
feelings,
(nothing
else
to
say)
Я
просто
не
могу
остановить
эти
чувства,
(нечего
больше
сказать)
Don't
seem
to
go
away.
Они,
кажется,
не
проходят.
So
if
I
hurt
your
feelings
(don't
take
it
the
wrong
way)
Так
что,
если
я
задену
твои
чувства
(не
пойми
меня
неправильно),
It's
just
because
I'm.
Это
просто
потому,
что
я...
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
I'm
out
of
control
Я
вне
себя.
It's
taking
its
toll
Это
берет
свое.
We've
still
got
a
long
way
to
go
Нам
еще
далеко
идти.
I
don't
want
to
take
a
piss
Я
не
хочу
облажаться.
But
I'm
made
for
this
Но
я
создан
для
этого.
So
let's
take
a
risk
Так
что
давай
рискнем.
I'm
out
of
control
Я
вне
себя.
It's
taking
its
toll
Это
берет
свое.
We've
still
got
a
long
way
to
go
Нам
еще
далеко
идти.
I
don't
want
to
take
a
piss
Я
не
хочу
облажаться.
But
I'm
made
for
this
Но
я
создан
для
этого.
So
let's
take
a
risk
Так
что
давай
рискнем.
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля
Oh
la
la
la
la,
la
la
la
frisky
О-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
резвый
It's
what
I'm
feeling
yeah.
Это
то,
что
я
чувствую,
да.
It's
what
I'm
feeling
yeah.
Это
то,
что
я
чувствую,
да.
I
think
I
found
a
winner,
with
no
ring
around
her
finger.
Кажется,
я
нашел
победительницу,
без
кольца
на
пальце.
Her
dress
from
all
saints,
but
I
think
I've
found
a
sinner.
Ее
платье
из
All
Saints,
но,
кажется,
я
нашел
грешницу.
I
think
her
pals
are
with
her
with
her,
whos
your
girlfriend
downin'
liquor
Кажется,
ее
подружки
с
ней,
чья
это
девушка,
которая
глушит
выпивку?
If
I
tell
her
I'm
a
boxer,
would
she
let
me
down
her
knickers...
Если
я
скажу
ей,
что
я
боксер,
стянет
ли
она
с
себя
трусики?..
I
wanna
pick
her
up,
pin
her
down.
Я
хочу
поднять
ее,
прижать
к
себе.
She
gon
be
waking
up
my
neighbors
if
I
bring
her
round.
Она
разбудит
моих
соседей,
если
я
приведу
ее
к
себе.
Where
I'm
from
if
you're
famous
you
don't
go
to
tinsel
town.
Там,
откуда
я
родом,
если
ты
знаменит,
ты
не
ходишь
в
Тинселтаун.
Pose
for
a
picture
smile,
the
fashionista's
out
Позируй
для
фото,
улыбайся,
модница
на
выходе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Frisky
date of release
04-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.