Lyrics and translation Tinie Tempah - Pass Out (DC Breaks Remix)
It's
okay,
I'm
good
все
хорошо,
я
в
порядке
Yeah,
yeah,
we
bring
the
stars
out
Да,
да,
мы
зажигаем
звезды
We
bring
the
women
and
the
cars
and
the
cards
out
Мы
зажигаем
женшин
и
машин
и
достоем
кредитки
Let's
have
a
toast,
a
celebration,
get
a
glass
out
Произносите
тост,
праздник,
возьми
бокал
And
we
can
do
this
until
we
pass
out
Мы
можем
заниматься
этим,
пока
не
отключимся
Let
it
rain,
let
it
pour
away
Пусть
идет
дождь,
пусть
они
утекают
We
won't
come
down
Нас
не
отпустит
Until
we
hit
the
ground
and
pass
out
Пока
мы
не
коснемся
земли
и
не
отключимся
Yeah,
I'm
in
charge
now
Да,
я
сейчас
главный
I'm
a
star
and
I
brought
my
fuckin'
cast
out
Я
звезда
и
я
нанял
всю
гранную
труппу
I
live
a
very,
very,
very
wild
lifestyle
Я
веду
очень,
очень,
очень
безбашенную
жизнь
Heidi
and
Audrina
eat
your
heart
out
Хайдин
и
Одрина
сожрут
тебе
сердце
I
used
to
listen
to
you,
don't
wanna
bring
arms
house
Раньше
я
слышал"
Ты
же
не
хочешь
приносить
оружие
домой"
I
got
so
many
clothes,
I
keeps
some
in
my
aunt's
house
У
меня
столько
одежды,
некоторые
я
храню
их
дома
у
тёти
Disturbing
London
baby,
we
about
to
branch
out
Беспокойный
Лондон
детка,
мы
собираемся
расширится
Soon
I'll
be
the
king
like
Prince
Charles
child
Скоро
я
стану
королём
как
сын
Чарлза
Yeah,
yeah
and
there
ain't
nobody
fresher
Да,
да
и
никого
нет
моднее
Semester
to
semester,
ravin'
with
the
fresher's
Семестр
за
семестром
отрываюсь
вмести
с
порвокурсниками
20
light
bulbs
around
my
table
on
my
dresser
20
лампочек
вокруг
моего
стола
и
тумбы
ClC
Kompressor,
just
in
case
that
don't
impress
her
CIC
компрессор
настучай
если
её
вдруг
не
впечатлит
Say
hello
to
Dexter,
say
hello
to
uncle
Fester
Приветствуйте
Декстра,
приветствуйте
дядю
Фестер
Got
them
gazing
at
my
necklace
and
my
crazy
sun
protectors
Все
уставились
на
моё
ожерелье
и
отпаданье
солнцезашитные
очки
G-shocks,
I
got
a
crazy
thumb
collection
"Джи
Шок
" У
меня
невероятная
коллкция
Haters,
I
can't
fuckin'
hear
your
reception
Недруги,
я
не
могу
хни
слышать
вашу
реакцию
Yeah,
yeah,
we
bring
the
stars
out
Да,
да,
мы
зажигаем
звезды
We
bring
the
women
and
the
cars
and
the
cards
out
Мы
зажигаем
женшин
и
машин
и
достоем
кредитки
Let's
have
a
toast,
a
celebration,
get
a
glass
out
Произносите
тост,
праздник,
возьми
бокал
And
we
can
do
this
until
we
pass
out
Мы
можем
заниматься
этим,
пока
не
отключимся
Let
it
rain,
let
it
pour
away
Пусть
идет
дождь,
пусть
они
утекают
We
won't
come
down
Нас
не
отпустит
Until
we
hit
the
ground
and
pass
out
Пока
мы
не
коснемся
земли
и
не
отключимся
Yeah,
this
shit
was
meant
to
last
me
24
hours
man
Да,
это
она
MEAN
имела
мужчин
24часа
до
меня
Yeah,
they
say
hello,
they
say
hola,
and
they
say
bonjour
Да,
мне
говорят
"Привет"
говорят
"хола"
и
говорят
"бонжур"
I'm
pissed,
I
never
got
to
fly
on
a
Concord
Я
зол,
мне
никогда
не
летал
в
Конкорде
I
been
Southampton
but
I've
never
been
to
Scunthorpe
Я
был
в
Саутгемптоне
но
некогда
не
бывал
в
Сканторпе
I'm
fuckin'
crazy
with
the
kicks,
call
me
Jean
Claude
Я
оуенный
псих
с
пинки,
звони
мне
Жаен
Клот
I'm
'bout
to
be
a
bigger
star
than
my
mum
thought
Я
с
тону
большой
звездой
чем
ожидалв
моя
мама
'Cause
every
day
I
got
a
groupie
at
my
front
door
Потому
что
каждый
деньза
дверью
меня
поджидает
ГРУПИ
Now
I
drive
past
the
bus
I
used
to
run
for
Сейчас
я
обгоняю
автобусы
за
которыми
бегал
раньше
Where's
my
fucking
clap,
where's
my
encore?
Где
блдь
мои
аплодисменты,
где
вызов
на
бис?
I
walk
alone
'cause
I
was
born
alone
Я
гуляю
один
потому
что
родился
один
I
chirps
her
just
for
fun,
I'll
never
ever
call
her
phone
Я
истирю
ей
просто
для
веселия,
я
некогда
не
звоню
ей
на
телефон
I'll
leave
her
in
the
club,
I'll
never
ever
walk
her
home
Я
брошу
её
в
клубе,
я
некогда
не
провожу
её
до
дома
DL
the
fuckin'
foundation,
I'm
the
cornerstone
ДЛ
блдь
его
обедение,
Я
его
прямоугольный
камень
I'm
born
famous,
I'm
sorta
known
Я
прирожденный
знаменитость,
я
как,
бы,
известен
If
your
son
doesn't,
I
bet
your
daughter
knows
Если
не
твой
сын,
то
спорим
твоя
дочь
меня
знает
Check
out
my
visual,
check
out
my
audio
Зацени
мои
клипы,
зацени
мою
музыку
Extraordinary,
yo,
hope
you
enjoy
the
show
Исключенный,
йоу,
надеюсь
вам
понравилось
представление
Yeah,
yeah,
we
bring
the
stars
out
Да,
да,
мы
зажигаем
звезды
We
bring
the
women
and
the
cars
and
the
cards
out
Мы
зажигаем
женшин
и
машин
и
достоем
кредитки
Let's
have
a
toast,
a
celebration,
get
a
glass
out
Произносите
тост,
праздник,
возьми
бокал
And
we
can
do
this
until
we
pass
out
Мы
можем
заниматься
этим,
пока
не
отключимся
Let
it
rain,
let
it
pour
away
Пусть
идет
дождь,
пусть
они
утекают
We
won't
come
down
Нас
не
отпустит
Until
we
hit
the
ground
and
pass
out
Пока
мы
не
коснемся
земли
и
не
отключимся
Uh,
look
at
me,
I
been
a
cheeky
bastard,
man
and
Ух,
посмотр
на
меня,
я
был
бессовестным
небрачным
ребенком
Look
at
all
the
drama
we
started,
now
I'm
Посмотри
на
всех
драма
мы
стартовали,
сейчас
я
In
here
layin'
on
my
back
В
её
моё
возвращение
Sayin'
DJ,
won't
ya
gimmie
one
more
track?
Говорит
Диджей
не
хотити
ли
мне
ещю
один
трек?
Let
it
rain,
let
it
pour
away
Пусть
идет
дождь,
пусть
они
утекают
We
won't
come
down
Нас
не
отпустит
Until
we
hit
the
ground
and
pass
out
Пока
мы
не
коснемся
земли
и
не
отключимся
Let
it
rain,
let
it
pour
away
Пусть
идет
дождь,
пусть
они
утекают
We
won't
come
down
Нас
не
отпустит
Until
we
hit
the
ground
and
pass
out
Пока
мы
не
коснемся
земли
и
не
отключимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Williams, Timothy Mckenzie, Patrick Okogwu
Album
Pass Out
date of release
17-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.