Tink - Nothing Else Matters 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tink - Nothing Else Matters 2




Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, О, О, О, О, О, о ...
Place me on your counter
Поставь меня на прилавок.
See what gets me louder
Посмотри, что делает меня громче.
Once I undress
Однажды я разденусь.
Boy I got some hips now
Парень, у меня теперь бедра.
Something to hold on to while we're in bed
Что-то, за что можно держаться, пока мы в постели.
And it's all for you
И это все для тебя.
Even though I can have any nigga that I choose
Хотя у меня может быть любой ниггер, которого я выберу.
If you let me put it in your face
Если ты позволишь мне сказать тебе это в лицо.
I'll work you like you're employed
Я буду работать с тобой, как с работником.
Something you will enjoy, yeah
Что-то, что тебе понравится, да.
He off the D'usse
Он сошел с ума.
I been rolling too so no I don't feel none of the pain
Я тоже катаюсь, так что нет, я не чувствую боли.
He hit this pussy so good
Он ударил эту киску так хорошо.
That I might wake up and tat out his name
Чтобы я проснулся и произнес его имя.
Oh, yeah
О, да!
We be fuckin' till the sun comes up
Мы будем трахаться, пока не взойдет солнце.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
No nigga fuckin' with the one that I got
Ни один ниггер не связался с тем, что у меня есть.
A place you can hide when the city is hot
Место, где можно спрятаться, когда в городе жарко.
I know it ain't safe when you in that field
Я знаю, что это небезопасно, когда ты на поле боя.
So keep me in mind when you get in motion
Так что помни обо мне, когда будешь в движении.
Never missin' like your name Frank Ocean
Никогда не скучаю, как твое имя Фрэнк Оушен.
You know just how I feel
Ты знаешь, что я чувствую.
I can't get through to you when you're off them pills
Я не могу достучаться до тебя, когда ты отказываешься от таблеток.
So come home to me every night and I'll please you
Так что приходи ко мне домой каждую ночь, и я буду радовать тебя.
Boy would you like a laced two piece you can see through?
Парень, ты бы хотел зашнуровать два кусочка, которые ты можешь видеть?
Cause I'm horny
Потому что я возбужден.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
All I see is rain and thunderstorms in the news weather report
Все, что я вижу-дождь и грозы в сводке новостей о погоде.
Boy I wouldn't ask you for nothin' that you couldn't ask me for
Парень, я бы не стал просить у тебя ничего, о чем бы ты меня не попросил.
Money so thick it won't fit in my jeans
Деньги такие толстые, что не поместятся в моих джинсах.
He say it's wet as the navy, marines
Он говорит, что он мокрый, как морской флот, морпехи.
Spinnin' up on him like he was a globe
Он крутился на нем, как будто он был земным шаром.
Cookin' him breakfast with no panties on
Готовлю ему завтрак без трусов.
No panties on
Без трусов.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
When I'm with you, nothin' else matters
Когда я с тобой, все остальное не имеет значения.
I love the way you smell
Мне нравится, как ты пахнешь.
So I drive a thousand miles
Так что я проеду тысячу миль,
Just to make love to you
чтобы заняться с тобой любовью.
Just to make love
Просто чтобы заняться любовью.
Just to make love
Просто чтобы заняться любовью.
I love the way you smell
Мне нравится, как ты пахнешь.
I drive a thousand miles
Я проехал тысячу миль.
Nothing else matters
Ничто другое не имеет значения.
Hey Tink I have another question
Эй, Динь, у меня еще один вопрос.
How do you, how do you know what matters most to you?
Как ты, как ты знаешь, что для тебя важнее всего?
Do you have to balance it?
Ты должен это уравновесить?
Business? Music? Love? Sex?
Бизнес? Музыка? Любовь?Секс?
There is a no balance
Нет никакого равновесия.
Everything in my life it's, it's just a gamble
Все в моей жизни-это просто игра.
It's all about just upgradin' it, progression
Все дело в том, чтобы просто апгрейдить его, прогрессировать.





Writer(s): trinity home


Attention! Feel free to leave feedback.