Lyrics and translation Tino Oac - Seit ich Dich kenn
Seit
ich
dich
kenn
С
тех
пор,
как
я
знаю
тебя
Läuft
alles
ganz
anders
Все
идет
совсем
по-другому
Seit
ich
dich
kenn
С
тех
пор,
как
я
знаю
тебя
Fall
ich
so
viel
sanfter
Если
бы
я
был
намного
мягче
Ich
kann
nicht
mehr
leben
ohne
dich
Я
больше
не
могу
жить
без
тебя
Jede
Angst
in
mir
zerbricht
Каждый
страх
во
мне
разбивается
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Wird
alles
so
schwer
Все
будет
так
сложно
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Fühl
ich
mich
so
leer
Я
чувствую
себя
таким
пустым
Seit
ich
dich
kenn
С
тех
пор,
как
я
знаю
тебя
Gibt
es
kaum
noch
Fragen
Мало
ли
вопросов
осталось
Seit
ich
dich
kenn
С
тех
пор,
как
я
знаю
тебя
Könnt
ich
dir
dauernd
sagen
Могу
ли
я
постоянно
говорить
тебе
Dass
du
allein
das
Größte
für
mich
bist
Что
ты
один-величайший
для
меня
Jede
Sorge,
jeder
Zweifel
zerbricht
Каждое
беспокойство,
каждое
сомнение
разбиваются
вдребезги
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Wird
alles
so
schwer
Все
будет
так
сложно
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Fühl
ich
mich
so
leer
Я
чувствую
себя
таким
пустым
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Wird
alles
so
schwer
Все
будет
так
сложно
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Fühl
ich
mich
so
leer
Я
чувствую
себя
таким
пустым
Und
bitte
geh
mit
mir
auf
И,
пожалуйста,
поднимись
со
мной
Unsere
Reise
(unsere
Reise)
Наше
путешествие
(наше
путешествие)
Bitte
leb
mit
mir
laut
Пожалуйста,
живи
со
мной
вслух
Und
ganz
leise
И
совсем
тихо
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Wird
alles
so
schwer
Все
будет
так
сложно
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Когда
ты
не
со
мной
Fühl
ich
mich
so
leer
Я
чувствую
себя
таким
пустым
Wenn
du
dann
bei
mir
bist
Тогда,
когда
ты
будешь
со
мной
Sind
Stürme
vorbei
Прошли
ли
бури
Wenn
ich
dann
für
immer
bei
dir
bin
Тогда,
когда
я
буду
с
тобой
навсегда
Gibt
es
nur
noch
uns
zwei
Остались
только
мы
двое
Ich
will
dir
alles
geben
Я
хочу
дать
тебе
все
Wenn
du
willst
auch
mein
Leben
Если
ты
тоже
хочешь
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tino Oac
Attention! Feel free to leave feedback.