Lyrics and translation Tino Rossi - Adios muchachos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios muchachos
Прощайте, ребята
Adiós,
pampa
mía
Прощай,
моя
пампа
Adiós,
mon
vieux
rancho
dans
la
plaine
Прощай,
моё
старое
ранчо
в
равнине
Adiós,
mon
ciel
brûlant,
ma
prairie
Прощай,
моё
жгучее
небо,
мой
луг
Adiós
aussi,
ma
chérie
Прощай,
моя
дорогая
Je
n'ai
plus
rien
que
ma
peine
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
моей
печали
Les
feux
de
camp
disparaissent
Огни
костра
исчезают
Le
ciel
se
voile
Небо
затягивается
Et
chaque
étoile
И
каждая
звезда
Est
un
regret
que
je
laisse
Это
сожаление,
которое
я
оставляю
Va
mon
cheval,
ventre
à
terre
Вперёд,
мой
конь,
во
весь
опор
Traverse
monts
et
rivières
Пересеки
горы
и
реки
Ton
chagrin,
mieux
vaut
le
taire
Твою
печаль
лучше
скрывать
Ne
regarde
pas
derrière
Не
оглядывайся
назад
Tout
là-bas,
c'est
ma
prairie
Там,
вдали,
мой
луг
C'est
mes
amours,
c'est
ma
vie
Там
моя
любовь,
моя
жизнь
Et
c'est
mon
cur
que
j'oublie
И
это
моё
сердце,
которое
я
оставляю
Pour
les
aimer
chaque
jour
Чтобы
любить
их
каждый
день
Adiós,
pampa
mía
Прощай,
моя
пампа
Adiós,
mon
vieux
rancho
dans
la
plaine
Прощай,
моё
старое
ранчо
в
равнине
Adiós,
mon
ciel
brûlant,
ma
prairie
Прощай,
моё
жгучее
небо,
мой
луг
Je
vous
confie
ma
chérie
Я
доверяю
тебе
мою
любимую
Jusqu'à
ce
que
je
revienne
Пока
я
не
вернусь
Adiós,
pampa
mía
Прощай,
моя
пампа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Sanders, Spanish Lyric: Cesar F. Vedani
Attention! Feel free to leave feedback.