Tino Rossi - Ajaccio (De l'opérette "Méditerranée") [Version 1971] [Remasterisé en 2018] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tino Rossi - Ajaccio (De l'opérette "Méditerranée") [Version 1971] [Remasterisé en 2018]




Ajaccio (De l'opérette "Méditerranée") [Version 1971] [Remasterisé en 2018]
Аяччо (Из оперетты "Средиземноморье") [Версия 1971] [Ремастеринг 2018]
La la la la la lère
Ля ля ля ля ля лере
La la la la la la
Ля ля ля ля ля ля
La la la la la lère
Ля ля ля ля ля лере
La la la la la la
Ля ля ля ля ля ля
Dans une vieille ruelle,
В старой аллее,
Tout près de la citadelle
Рядом с цитаделью
D'Ajaccio.
Аяччо.
Dans la nuit toujours si belle,
В ночи, всегда такой прекрасной,
On entend des ritournelles
Слышны ритмичные напевы,
Des bravos.
Браво.
Les touristes en balade,
Туристы на прогулке,
Écoutent les sérénades
Слушают серенады
Du pays.
Страны.
Et plus rien n'a d'importance,
И ничто больше не имеет значения,
Quand une ancienne romance
Когда старинный романс
Vous séduit.
Пленяет тебя.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Aux sons des guitares
Под звуки гитар
Viennent filles et garçons.
Приходят девушки и парни.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Et chacun y chante sa chanson.
И каждый поет свою песню.
La la la la la lère
Ля ля ля ля ля лере
La la la la la la {}
Ля ля ля ля ля ля
Le temps passe comme un rêve,
Время течет, как сон,
Tour à tour chacun se lève
По очереди каждый встает
Pour chanter.
Чтобы петь.
Et l'on chanterait encore,
И мы пели бы еще,
S'il ne fallait à l'aurore
Если бы не нужно было на рассвете
S'arrêter.
Остановиться.
Mais les curs de tous les Corses,
Но сердца всех корсиканцев,
Battent avec plus de force
Бьются с большей силой
De chaleur.
Тепла.
Quand s'élève l'Ajaccienne,
Когда звучит песня Аяччо,
Que pour finir ils reprennent
Которую в завершение они подхватывают
Tous en chur.
Все хором.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Au son des guitares
Под звуки гитар
Viennent filles et garçons.
Приходят девушки и парни.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Et chacun y chante sa chanson.
И каждый поет свою песню.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Si Napoléon revenait
Если бы Наполеон вернулся
Près de sa maison.
К своему дому.
Ajaccio, Ajaccio,
Аяччо, Аяччо,
Lui aussi chanterait
Он бы тоже спел
Sa chanson:
Свою песню:
L'enfant prodigue de la gloire,
Блудный сын славы,
Napoléon, Napoléon.
Наполеон, Наполеон.






Attention! Feel free to leave feedback.