Tino Rossi - Bel ami - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tino Rossi - Bel ami




Bel ami
Красавчик
Dans les salons, au temps de Maupassant,
В салонах, во времена Мопассана,
Sur bel ami chaque femme en passant
На красавчика каждая женщина, проходя мимо,
Se retournait espérant la promesse
Оборачивалась, надеясь на обещание,
De son regard doux comme une caresse
Его взгляда, нежного, как ласка,
Et sur les pas du tendre séducteur
И вслед за шагами нежного соблазнителя,
Dont le renom fut de briser les coeurs
Чья слава заключалась в разбитых сердцах,
On entendait comme un frisson
Слышался словно трепет,
Chanter cette chanson...
Напевающий эту песню...
Bel Amant, Bel Amour, bel ami
Прекрасный любовник, прекрасная любовь, красавчик
Follement, chaque jour bel ami
Безумно, каждый день, красавчик
Tu conduis sur tes pas
Ты ведешь за собой
Une femme qui tout bas
Женщину, которая тихо
S'est jurée de tomber dans tes bras
Поклялась упасть в твои объятия
Ton pouvoir est si grand, bel ami
Твоя власть так велика, красавчик
Ton doux charme a conquis
Твое нежное обаяние покорило
Tous les coeurs du grand Paris
Все сердца большого Парижа
Bel Amant, Bel Amour, bel ami
Прекрасный любовник, прекрасная любовь, красавчик
Si vous trouvez dans un livre oublié
Если вы найдете в забытой книге
De bel ami le vieux portrait fané
Старый выцветший портрет красавчика
En souriant de son ancien panache
Улыбаясь его былому щегольству
De son air vain, de ses belles moustaches
Его тщеславному виду, его красивым усам
Si vous croyez encore que grand destin
Если вы все еще верите в великую судьбу
Des beaux amants dont chacun se souvient
Красивых любовников, которых каждый помнит
Sans bien comprendre, il vous faudra
Не совсем понимая, вам придется
Dire en riant, voilà...
Сказать, смеясь, вот он...
N-i, ni, c'est fini, bel ami...
Н-ет, нет, все кончено, красавчик...
Reste ainsi dans l'oubli, bel ami...
Оставайся так в забвении, красавчик...
Si tu fus adoré
Если ты был обожаем
Garde l'attrait du passé
Сохрани привлекательность прошлого
Aujourd'hui tu parais démodé
Сегодня ты кажешься старомодным
En raillant ton portrait, bel ami
Высмеивая твой портрет, красавчик
Le vieux temps qui semblait si joli
Старые времена, которые казались такими прекрасными
On se dit, plein d'ennui:
Мы говорим себе, полные скуки:
"Non vraiment, c'était donc lui?"
"Неужели это был он?"
Bel Amant, Bel Amour, bel ami
Прекрасный любовник, прекрасная любовь, красавчик





Writer(s): Mackeben


Attention! Feel free to leave feedback.