Tino Rossi - Il pleut sur la route - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tino Rossi - Il pleut sur la route




Il pleut sur la route
Дождь идет по дороге
Il pleut sur la route
Дождь идет по дороге,
Le cœur en déroute
Сердце мое в тревоге.
Dans la nuit, j'écoute
В ночи я прислушиваюсь
Le bruit de tes pas
К звуку твоих шагов.
Mais rien ne résonne
Но ничего не слышно,
Et mon corps frissonne
И тело мое дрожит,
L'espoir s'envole déjà
Надежда уже улетает,
Ne viendrais-tu pas?
Неужели ты не придешь?
Dehors le vent, la pluie
За окном ветер, дождь,
Pourtant, si tu m'aimes
Но если ты меня любишь,
Tu viendras quand même
Ты все равно придешь
Cette nuit
Этой ночью.
Il pleut sur la route
Дождь идет по дороге,
Dans la nuit, j'écoute
В ночи я прислушиваюсь,
À chaque bruit, mon cœur bat
С каждым шорохом сердце бьется,
Ne viendras-tu pas?
Неужели ты не придешь?
L'orage est partout
Буря повсюду,
Dans un ciel de boue
В небе грязи клочья,
Mais l'amour se rit de tout
Но любовь смеется над всем,
Il a dit ce soir
Она сказала сегодня вечером,
Pour la recevoir
Чтобы встретить тебя,
Chez moi tout chante l'espoir
У меня дома все поет о надежде.
Dehors le vent, la pluie
За окном ветер, дождь,
Pourtant, si tu m'aimes
Но если ты меня любишь,
Tu viendras quand même
Ты все равно придешь
Cette nuit
Этой ночью.
Il pleut sur la route
Дождь идет по дороге,
Dans la nuit, j'écoute
В ночи я прислушиваюсь,
À chaque bruit, mon cœur bat
С каждым шорохом сердце бьется,
Ne viendras-tu pas?
Неужели ты не придешь?





Writer(s): Henri Himmel, Eugene Jose Gohin


Attention! Feel free to leave feedback.