Tino Rossi - Jolie mésange - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tino Rossi - Jolie mésange




Jolie mésange
Милая синичка
Le village s'éveille
Деревушка проснулась,
Et, dans un bruit d'abeilles,
И, в жужжании пчел,
La vie prend ses couleurs.
Жизнь обретает свои краски.
Là-haut sur la colline,
Там, на вершине холма,
Comme des ballerines,
Словно балерины,
Dansent les arbres en fleur.
Танцуют цветущие деревья.
Voici qu'à sa fenêtre se penche une fillette
Вот к окошку склонилась девчонка,
Et, dans ses boucles folles, le soleil cabriole.
И в ее непослушных кудрях резвится солнце.
Légère, une mésange, dans sa main, vole et mange.
Легкая, словно синичка, в ее руке порхает и клюет птичка.
Puis, au milieu des branches, rejoint son nid.
А после, среди ветвей, возвращается в свое гнездо.
D'où viens-tu, jolie mésange?
Откуда ты, милая синичка?
Ta chanson ravit mon cur.
Твоя песня пленяет мое сердце.
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик,
Tes notes de cristal font rêver les fleurs.
Твои хрустальные ноты заставляют цветы мечтать.
D'où viens-tu, jolie mésange?
Откуда ты, милая синичка?
Viens-tu m'annoncer l'amour?
Не любовь ли ты мне возвещаешь?
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик,
Mon cur sentimental l'attend chaque jour.
Мое чуткое сердце ждет ее каждый день.
Au bord de la fontaine,
У фонтана,
Quand ils ont dit: Je t'aime,
Когда они сказали: люблю тебя",
La mésange a chanté.
Синичка запела.
Mais les mois de mai passent
Но майские дни проходят,
Et les serments s'effacent
И клятвы забываются
Aux derniers soirs d'été.
К последним вечерам лета.
Le garçon est fidèle,
Юноша верен слову,
Bientôt quitte sa belle;
Вскоре он покидает свою возлюбленную;
Alors, l'oiseau de chance
Тогда птица счастья
S'enfuit au ciel immense.
Улетает в бескрайнее небо.
Depuis, une âme en peine,
С тех пор, душа, полная печали,
Quand les printemps reviennent,
Когда возвращается весна,
Guette en vain, dans la plaine,
Тщетно ждет на равнине
Sa seule amie.
Свою единственную подругу.
es-tu, jolie mésange?
Где ты, милая синичка?
C'était mon premier amour.
Это была моя первая любовь.
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик,
Tes notes de cristal enchantaient nos jours.
Твои хрустальные ноты очаровывали наши дни.
es-tu, jolie mésange?
Где ты, милая синичка?
Qu'as-tu fait de mon bonheur?
Что ты сделала с моим счастьем?
Sans le soleil de ma vie,
Без солнца моей жизни,
Mon cur sentimental tristement se meurt.
Мое чуткое сердце печально умирает.
Tsi tsi tsi tsi tsi tsi tsi
Чик-чирик, чик-чирик, чик-чирик,
Pourtant, je crois toujours
И все же, я продолжаю верить
A son doux retour.
В ее сладкое возвращение.






Attention! Feel free to leave feedback.