Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La marche des Rois Mages (Remasterisé en 2018)
Der Marsch der Heiligen Drei Könige (Remastered 2018)
De
bon
matin,
j'ai
rencontré
le
train
Früh
am
Morgen
begegnete
ich
dem
Zug
De
trois
grands
Rois
qui
allaient
en
voyage,
von
drei
großen
Königen,
die
auf
Reisen
gingen,
De
bon
matin,
j'ai
rencontré
le
train
Früh
am
Morgen
begegnete
ich
dem
Zug
De
trois
grands
Rois
dessus
le
grand
chemin
von
drei
großen
Königen
auf
dem
großen
Weg.
Venaient
d'abord
les
gardes
du
corps,
Zuerst
kamen
die
Leibwächter,
Des
gens
armés
avec
trente
petits
pages
bewaffnete
Leute
mit
dreißig
kleinen
Pagen.
Venaient
d'abord
les
gardes
du
corps
Zuerst
kamen
die
Leibwächter,
Des
gens
armés
dessus
leurs
justaucorps
bewaffnete
Leute
in
ihren
Wämsern.
Puis
sur
un
char,
doré
de
toutes
parts
Dann
auf
einem
Wagen,
von
allen
Seiten
vergoldet,
On
voit
trois
rois
modestes
comme
d'anges
sieht
man
drei
Könige,
bescheiden
wie
Engel.
Puis
sur
un
char,
doré
de
toutes
parts
Dann
auf
einem
Wagen,
von
allen
Seiten
vergoldet,
Trois
rois
debout
parmi
les
étendards
drei
Könige
stehend
zwischen
den
Standarten.
L'étoile
luit
et
les
Rois
conduit,
Der
Stern
leuchtet
und
führt
die
Könige,
Par
longs
chemins,
devant
une
pauvre
étable
auf
langen
Wegen,
vor
einen
armen
Stall.
L'étoile
luit
et
les
Rois
conduit,
Der
Stern
leuchtet
und
führt
die
Könige,
Par
longs
chemins
devant
l'humble
réduit
auf
langen
Wegen
vor
die
bescheidene
Hütte.
Au
fils
de
Dieu
qui
naquit
en
ce
lieu
Dem
Sohn
Gottes,
der
an
diesem
Ort
geboren
wurde,
Ils
viennent
tous
présenter
leurs
hommages
kommen
sie
alle,
um
ihre
Huldigung
darzubringen.
Au
fils
de
Dieu
qui
naquit
en
ce
lieu
Dem
Sohn
Gottes,
der
an
diesem
Ort
geboren
wurde,
Ils
viennent
tous
présenter
leurs
doux
vœux
kommen
sie
alle,
um
ihre
guten
Wünsche
darzubringen.
De
beaux
présents,
or,
myrrhe
et
encens
Schöne
Geschenke,
Gold,
Myrrhe
und
Weihrauch,
Ils
vont
offrir
au
maître
tant
admirable
werden
sie
dem
so
bewundernswerten
Meister
darbringen.
De
beaux
présents,
or,
myrrhe
et
encens
Schöne
Geschenke,
Gold,
Myrrhe
und
Weihrauch,
Ils
vont
offrir
au
bienheureux
Enfant
werden
sie
dem
seligen
Kind
darbringen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Bizet
Attention! Feel free to leave feedback.