Lyrics and translation Tino Rossi - Le temps des guitares - Remasterisé en 2018
Le temps des guitares - Remasterisé en 2018
Время гитар - Ремастеринг 2018
C′est
le
temps
des
guitares,
Это
время
гитар,
C'est
le
temps
des
beaux
jours,
Время
прекрасных
дней,
C′est
le
temps
des
guitares,
Это
время
гитар,
Le
temps
des
filles
et
de
l'amour.
Время
девушек
и
любви.
C'est
le
temps
des
copains,
Это
время
друзей,
Le
temps
du
plaisir
et
de
la
jeunesse
Время
удовольствий
и
молодости.
Quand
on
a
dix-huit
ans
on
a
plus
Когда
тебе
восемнадцать,
у
тебя
больше
нет
Le
temps
d′attendre
longtemps.
Времени
долго
ждать.
C′est
le
temps
qui
s'en
va,
Это
время,
которое
уходит,
Qu′il
faut
à
présent
gagner
de
vitesse,
Которое
нужно
сейчас
обогнать,
C'est
le
temps
qui
s′enfuit,
Это
время,
которое
убегает,
Le
temps
des
enfants
d'aujourd′hui.
Время
детей
сегодняшнего
дня.
C'est
le
temps
des
guitares,
Это
время
гитар,
De
la
danse
et
du
bruit
Танцев
и
шума.
C'est
le
temps
des
guitares,
Это
время
гитар,
Le
temps
des
jeunes
d′aujourd′hui
Время
современной
молодежи.
Oui,
oui,
oui,
Да,
да,
да,
C'est
le
temps
des
guitares,
Это
время
гитар,
C′est
le
temps
des
beaux
jours,
Время
прекрасных
дней,
Oui,
oui,
oui,
Да,
да,
да,
Mais
le
temps
des
guitares
Но
время
гитар
On
l'a
chanté
depuis
toujours.
Мы
пели
всегда.
On
l′a
chanté
depuis
toujours.
Мы
пели
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Lopez, Raymond Vincy
Attention! Feel free to leave feedback.