Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Story - Remasterisé en 2018
Liebesgeschichte - Remastered 2018
Une
histoire
d'amour
Eine
Liebesgeschichte
Où
chaque
jour
devient
pour
nous
le
dernier
jour
Wo
jeder
Tag
für
uns
zum
letzten
Tag
wird
Où
on
peut
dire
à
demain
à
son
amour
Wo
man
zu
morgen
zu
seiner
Liebe
sagen
kann
Et
qu'on
est
là,
tout
près
de
lui,
à
regarder
Und
man
ist
da,
ganz
nah
bei
ihm,
und
schaut
zu
Mourir
la
vie
Wie
das
Leben
stirbt
Une
histoire
d'amour
Eine
Liebesgeschichte
Où
pour
nous
deux,
le
mot
"toujours
"semblait
trop
court
Wo
für
uns
beide
das
Wort
"für
immer"
zu
kurz
schien
Tu
vois
pourtant
nous
n'avons
plus
beaucoup
le
temps
Du
siehst,
wir
haben
nicht
mehr
viel
Zeit
Non,
mon
amour,
tu
ne
dois
pas,
il
ne
faut
pas
Nein,
meine
Liebe,
du
sollst
nicht,
es
ist
nicht
richtig
Pleurer
sur
moi
Weine
nicht
um
mich
Ne
dis
pas
adieu
Sag
nicht
Lebewohl
Je
vais
fermer
les
yeux
Ich
werde
die
Augen
schließen
Viens
près
de
moi
Komm
nah
zu
mir
Et
prends-moi
dans
tes
bras
Und
nimm
mich
in
deine
Arme
Restons
ensemble
Lass
uns
zusammen
bleiben
Serre-moi
fort
Halte
mich
fest
Tu
vois,
il
me
semble
Siehst
du,
es
scheint
mir
Que
ma
vie
s'endort
Dass
mein
Leben
entschläft
Dis-moi
"je
t'aime"
Sag
mir
"Ich
liebe
dich"
Une
histoire
d'amour
Eine
Liebesgeschichte
C'est
la
chanson
de
l'océan,
les
nuits
d'été
Es
ist
das
Lied
des
Ozeans
in
Sommernächten
Un
souvenir
qui
va
durer
l'éternité
Eine
Erinnerung,
die
ewig
dauern
wird
Pour
moi,
ce
soir
ma
vie
s'en
va,
mais
notre
amour
Für
mich
geht
heute
mein
Leben,
doch
unsere
Liebe
Ne
finis
pas
Endet
niemals
Une
histoire
d'amour
Eine
Liebesgeschichte
Ça
ne
peut
pas
vraiment
mourir
en
un
seul
jour
Das
kann
nicht
wirklich
an
einem
Tag
sterben
Ne
reste
pas
le
cœur
en
deuil
à
vivre
seul
Bleib
nicht
mit
trauerndem
Herz
allein
im
Leben
Il
te
faudra
voir
d'autres
ciels,
d'autres
soleils
Du
wirst
andere
Himmel
sehen,
andere
Sonnen
Ne
pleure
pas
Weine
bitte
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai
Attention! Feel free to leave feedback.