Lyrics and translation Tino Rossi - Marinella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reste
encore
dans
mes
bras
Оставайся
еще
в
моих
объятиях
Avec
toi
je
veux
jusqu'au
jour
С
тобой
я
хочу
до
самого
дня
Danser
cette
rumba
d'amour
Танцевать
эту
румбу
любви
Son
rythme
doux
Его
мягкий
ритм
Nous
emporte
bien
loin
de
tout
Уводит
нас
далеко
от
всего
Vers
un
pays
mystérieux
В
таинственную
страну
Le
beau
pays
des
rêves
bleus
Прекрасная
страна
синих
грез
Blottie
contre
mon
épaule
Прижавшись
к
моему
плечу
Tandis
que
nos
mains
se
frôlent
Пока
наши
руки
сжимаются,
Je
vois
tes
yeux
qui
m'enjôlent
Я
вижу
твои
глаза,
которые
меня
дразнят.
D'un
regard
plein
de
douceur
Взглядом,
полным
нежности
Et
quand
nos
coeurs
se
confondent
И
когда
наши
сердца
путаются
Je
ne
connais
rien
au
monde
de
meilleur
Я
не
знаю
ничего
лучшего
в
мире.
Reste
encore
dans
mes
bras
Оставайся
еще
в
моих
объятиях
Avec
toi
je
veux
jusqu'au
jour
С
тобой
я
хочу
до
самого
дня
Danser
cette
rumba
d'amour
Танцевать
эту
румбу
любви
Quand
je
te
tiens
Когда
я
держу
тебя
Là
sur
mon
coeur
Там,
на
моем
сердце.
Pour
moi
c'est
un
tel
bonheur
Для
меня
это
такое
счастье
Qu'aucun
mot
ne
peut
l'exprimer
Что
ни
одно
слово
не
может
выразить
этого
Tout
mon
être
est
transformé
Все
мое
существо
преобразилось
Je
voudrais
que
ce
moment
Я
хотел
бы,
чтобы
этот
момент
Qui
me
trouble
éperdûment
Что
меня
ужасно
беспокоит
Se
prolonge
éternellement
Длится
вечно
Reste
encore
dans
mes
bras
Оставайся
еще
в
моих
объятиях
Avec
toi
je
veux
jusqu'au
jour
С
тобой
я
хочу
до
самого
дня
Danser
cette
rumba
d'amour
Танцевать
эту
румбу
любви
Son
rythme
doux
Его
мягкий
ритм
Nous
emporte
bien
loin
de
tout
Уводит
нас
далеко
от
всего
Vers
un
pays
mystérieux
В
таинственную
страну
Le
beau
pays
des
rêves
bleus
Прекрасная
страна
синих
грез
Blottie
contre
mon
épaule
Прижавшись
к
моему
плечу
Tandis
que
nos
mains
se
frôlent
Пока
наши
руки
сжимаются,
Je
vois
tes
yeux
qui
m'enjôlent
Я
вижу
твои
глаза,
которые
меня
дразнят.
D'un
regard
plein
de
douceur
Взглядом,
полным
нежности
Et
quand
nos
coeurs
se
confondent
И
когда
наши
сердца
путаются
Je
ne
connais
rien
au
monde
de
meilleur
Я
не
знаю
ничего
лучшего
в
мире.
Reste
encore
dans
mes
bras
Оставайся
еще
в
моих
объятиях
Avec
toi
je
veux
jusqu'au
jour
С
тобой
я
хочу
до
самого
дня
Danser
cette
rumba
d'amour
Танцевать
эту
румбу
любви
Blottie
contre
ton
épaule
Прижавшись
к
твоему
плечу
Tandis
que
nos
mains
se
frôlent
Пока
наши
руки
сжимаются,
Je
vois
tes
yeux
qui
m'enjôlent
Я
вижу
твои
глаза,
которые
меня
дразнят.
D'un
regard
plein
de
douceur
Взглядом,
полным
нежности
Et
quand
nos
coeurs
se
confondent
И
когда
наши
сердца
путаются
Je
ne
connais
rien
au
monde
de
meilleur
Я
не
знаю
ничего
лучшего
в
мире.
Reste
encore
dans
mes
bras
Оставайся
еще
в
моих
объятиях
Avec
toi
je
veux
jusqu'au
jour
С
тобой
я
хочу
до
самого
дня
Danser
cette
rumba
d'amour
Танцевать
эту
румбу
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Baptiste Scotto
Attention! Feel free to leave feedback.