Lyrics and translation Tino Rossi - Merci noël
Pour
cette
neige
Для
этого
снега
Dont
tu
fais
des
arpèges
Чьи
арпеджио
ты
исполняешь
Pour
ce
beau
sapin
illuminé
Для
этой
красивой
освещенной
ели
Merci
Noël
Спасибо,
Рождество
Pour
tous
ces
rires
За
весь
этот
смех.
Ces
cadeaux
qu'on
admire
Эти
подарки,
которыми
мы
восхищаемся
Tous
ces
jouets
devant
la
cheminée
Все
эти
игрушки
перед
камином
Merci
Noël
Спасибо,
Рождество
Pour
l'immense
joie
Для
огромной
радости
D'être
réunis
cette
nuit
О
том,
что
мы
собрались
вместе
этой
ночью.
Pour
tous
ces
yeux
d'enfants
éblouis
Для
всех
этих
ослепленных
детских
глаз
Je
te
dis
merci
Я
говорю
тебе
спасибо
Pour
cette
ronde
Для
этого
раунда
L'amour
autour
du
monde
Любовь
по
всему
миру,
Cette
joie
qui
nous
tombe
эта
радость,
которая
падает
на
нас.
Du
ciel,
merci
Noël
С
небес,
Спасибо,
Рождество
Pour
tous
ces
rires
За
весь
этот
смех.
Ces
cadeaux
qu'on
admire
Эти
подарки,
которыми
мы
восхищаемся
Tous
ces
jouets
devant
la
cheminée
Все
эти
игрушки
перед
камином
Merci
Noël
Спасибо,
Рождество
Pour
l'humble
chapelle
Для
скромной
часовни
Comme
une
étoile
au
loin
qui
luit
Как
звезда
на
расстоянии,
которая
светится
Pour
ces
cloches
qui
chantent
la
vie
За
те
колокола,
которые
поют
жизнь
Pour
la
belle
nuit
прекрасной
ночью,
Pour
ta
lumière
Для
твоего
света
Qui
descend
sur
la
Terre
Кто
спускается
на
Землю
Pour
ton
nom
à
jamais
éternel
Во
имя
твоего
вечно
вечного
имени.
Merci
Noël
Спасибо,
Рождество
Pour
ton
nom
à
jamais
éternel
Во
имя
твоего
вечно
вечного
имени.
Merci
Noël
Спасибо,
Рождество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.