Tino Rossi - Romance de Nadir (Je crois entendre encore) [Remasterisé en 2018] - translation of the lyrics into Russian




Romance de Nadir (Je crois entendre encore) [Remasterisé en 2018]
Романс Надира (Мне кажется, я слышу вновь) [Ремастеринг 2018]
À cette voix, quel trouble agitait tout mon être?
Что за волненье вдруг охватило всё моё существо при звуке этого голоса?
Quel fol espoir? Comment ai-je cru reconnaître?
Какая безумная надежда? Как я мог подумать, что узнал её?
Hélas! devant mes yeux déjà, pauvre insensé,
Увы! Перед моими глазами, бедный безумец,
La même vision tant de fois a passé
Уже столько раз промелькнуло то же видение.
Non, non, c'est le remords, la fièvre, le délire
Нет, нет, это угрызения совести, жар, бред.
Zurga doit tout savoir, j'aurais tout lui dire
Зурга должен всё знать, я должен был всё ему рассказать.
Parjure à mon serment, j'ai voulu la revoir
Изменив своей клятве, я захотел увидеть тебя снова.
J'ai découvert sa trace, et j'ai suivi ses pas
Я нашёл твой след и последовал за тобой.
Et caché dans la nuit et soupirant tout bas
И скрываясь в ночи, тихо вздыхая,
J'écoutais ses doux chants emportés dans l'espace
Я слушал твои сладкие песни, уносимые вдаль.
Je crois entendre encore,
Мне кажется, я слышу вновь,
Caché sous les palmiers,
Скрываясь под пальмами,
Sa voix tendre et sonore
Твой нежный и звучный голос,
Comme un chant de ramier
Словно песнь горлицы.
Ô nuit enchanteresse!
О, чарующая ночь!
Divin ravissement!
Божественный восторг!
Ô souvenir charmant!
О, пленительное воспоминание!
Folle ivresse! Doux rêve!
Безумный экстаз! Сладкий сон!
Aux clartés des étoiles,
В свете звёзд,
Je crois encore la voir
Мне кажется, я вижу тебя вновь,
Entrouvrir ses longs voiles
Приоткрывающую свои длинные вуали
Aux vents tièdes du soir
Тёплым вечерним ветрам.
Ô nuit enchanteresse,
О, чарующая ночь!
Divin ravissement,
Божественный восторг!
Ô souvenir charmant!
О, пленительное воспоминание!
Folle ivresse! Doux rêve!
Безумный экстаз! Сладкий сон!
Divin souvenir!
Божественное воспоминание!
Ô souvenir charmant!
О, пленительное воспоминание!






Attention! Feel free to leave feedback.