Tino Rossi - Sous les ponts de Paris - Remasterisé en 2018 - translation of the lyrics into German




Sous les ponts de Paris - Remasterisé en 2018
Unter den Brücken von Paris - Remastered 2018
Pour aller à Suresnes ou bien à Charenton
Um nach Suresnes oder auch nach Charenton zu fahren
Tout le long de la Seine on passe sous les ponts
Die ganze Seine entlang fährt man unter den Brücken durch
Pendant le jour, suivant son cours
Tagsüber, ihrem Lauf folgend
Tout Paris en bateau défile,
Zieht ganz Paris im Boot vorbei,
L'cur plein d'entrain, ça va, ça vient,
Das Herz voller Elan, ein Kommen und Gehen,
Mais l'soir lorsque tout dort tranquille...
Aber am Abend, wenn alles ruhig schläft...
Sous Les Ponts De Paris, lorsque descend la nuit,
Unter den Brücken von Paris, wenn die Nacht hereinbricht,
Toutes sortes de gueux se faufilent en cachette
Schleichen sich allerlei arme Schlucker heimlich ein
Et sont heureux de trouver une couchette,
Und sind froh, ein Nachtlager zu finden,
Hôtel du courant d'air, l'on ne paie pas cher,
Hotel Zugluft, wo man nicht teuer bezahlt,
L'parfum et l'eau c'est pour rien mon marquis
Parfüm und Wasser gibt's umsonst, mein Marquis
Sous Les Ponts De Paris.
Unter den Brücken von Paris.
A la sortie d'l'usine, Julot rencontre Nini
Beim Verlassen der Fabrik trifft Julot Nini
Ça va t'y la rouquine? C'est la fête aujourd'hui.
Wie geht's, meine Rothaarige? Heute ist Feiertag.
Prends ce bouquet, quelques brins d'muguet
Nimm diesen Strauss, ein paar Maiglöckchenzweige
C'est peu mais c'est toute ma fortune,
Es ist wenig, aber es ist mein ganzes Vermögen,
Viens avec moi, j'connais l'endroit
Komm mit mir, ich kenne den Ort
l'on n'craint même pas l'clair de lune.
Wo man nicht einmal das Mondlicht fürchtet.
Sous Les Ponts De Paris, lorsque descend la nuit
Unter den Brücken von Paris, wenn die Nacht hereinbricht
Comme il n'a pas de quoi s'payer une chambrette,
Da er sich kein Zimmerchen leisten kann,
Un couple heureux vient s'aimer en cachette,
Kommt ein glückliches Paar, um sich heimlich zu lieben,
Et les yeux dans les yeux faisant des rêves bleus,
Und Augen in Augen, träumen sie süße Träume,
Julot partage les baisers de Nini
Teilt Julot die Küsse von Nini
Sous Les Ponts De Paris.
Unter den Brücken von Paris.
Rongée par la misère, chassée de son logis,
Vom Elend zerfressen, aus ihrer Wohnung vertrieben,
L'on voit une pauvre mère avec ses trois petits.
Sieht man eine arme Mutter mit ihren drei Kleinen.
Sur leur chemin, sans feu ni pain
Auf ihrem Weg, ohne Feuer noch Brot
Ils subiront leur sort atroce.
Werden sie ihr grausames Schicksal erleiden.
Bientôt la nuit, la maman dit:
Bald kommt die Nacht, die Mama sagt:
"Enfin ils vont dormir mes gosses."
"Endlich werden meine Kinder schlafen."
Sous Les Ponts De Paris, lorsque descend la nuit
Unter den Brücken von Paris, wenn die Nacht hereinbricht
Viennent dormir tout près de la Seine
Kommen sie hierher, ganz nah an der Seine, um zu schlafen
Dans leur sommeil ils oublieront leur peine
In ihrem Schlaf werden sie ihr Leid vergessen
Si l'on aidait un peu, tous les vrais miséreux
Wenn man nur ein wenig helfen würde, all den wirklich Elenden
Plus de suicides ni de crimes dans la nuit
Gäbe es keine Selbstmorde mehr, noch Verbrechen in der Nacht
Sous Les Ponts De Paris.
Unter den Brücken von Paris.





Writer(s): Vincent Scotto, Jean Rodor

Tino Rossi - Best Of (Remasterisé en 2018)
Album
Best Of (Remasterisé en 2018)
date of release
26-04-2019

1 Merci chérie (Remasterisé en 2018)
2 Les roses blanches (Remasterisé en 2018)
3 O Ciuciarella (Remasterisé en 2018)
4 Maman (Remasterisé en 2018)
5 Paris en colère (Du film "Paris brûle-t-il ?") [Remasterisé en 2018]
6 C'est ma chanson (Du film "La Comtesse de Hong-Kong") [Remasterisé en 2018]
7 La dernière valse (Remasterisé en 2018)
8 La boudeuse (Remasterisé en 2018)
9 La vie commence à soixante ans (Remasterisé en 2018)
10 Vieni... Vieni (De la revue du Casino de Paris "Parade de France") [Remasterisé en 2018]
11 Adieu Hawaï (Remasterisé en 2018)
12 Oh, mon Papa (De l'opérette "Feu d'artifice") [Remasterisé en 2018]
13 Catari ! Catari ! (Du film "Naples au baiser de feu") [Remasterisé en 2018]
14 Ave Maria de Gounod (Du film "Lumières de Paris") [Remasterisé en 2018]
15 Ave Maria de Schubert (Du film "Fièvres") [Remasterisé en 2018]
16 Célèbre Serenata (Remasterisé en 2018)
17 Ces mots stupides (Remasterisé en 2018)
18 L'avventura - Remasterisé en 2018
19 La marche de Sacco et Vanzetti (Du film "Sacco et Vanzetti") - Remasterisé en 2018
20 Le temps des fleurs (Remasterisé en 2018)
21 Le temps des guitares - Remasterisé en 2018
22 La Paloma (Version 1962) [Remasterisé en 2018]
23 Guantanamera (Remasterisé en 2018)
24 Petit Papa Noël - Remasterisé en 2018
25 Le plus beau tango du monde (Remasterisé en 2018)
26 Ajaccio (De l'opérette "Méditerranée") [Remasterisé en 2018]
27 Love Story - Remasterisé en 2018
28 La chanson de Lara (Du film "Le Docteur Jivago") [Remasterisé en 2018]
29 Solenzara (Remasterisé en 2018)
30 Parle plus bas (Du film "Le Parrain") - Remasterisé en 2018
31 Tango de Marilou (Remasterisé en 2018)
32 Tango bleu (Remasterisé en 2018)
33 Méditerranée (De l'opérette "Méditerranée") [Remasterisé en 2018]
34 Cinquante ans d'amour (Remasterisé en 2018)
35 Sous les ponts de Paris - Remasterisé en 2018
36 Tant qu'il y aura des étoiles (Du film "Au son des guitares") [Remasterisé en 2018]
37 Marinella (Du film "Marinella") [Remasterisé en 2018]
38 Il pleut sur la route (Remasterisé en 2018)
39 Bohémienne aux yeux noirs (Remasterisé en 2018)
40 J'attendrai (Remasterisé en 2018)
41 Santa Lucia (Du film "Naples au baiser de feu") [Remasterisé en 2018]
42 Le chant du gardian (Du film "Le soleil a toujours raison") [Remasterisé en 2018]
43 Ma ritournelle (Du film "Fièvres") [Remasterisé en 2018]
44 Maria (Du film "Fièvres") [Remasterisé en 2018]
45 Reginella (Remasterisé en 2018)
46 O sole mio (Du film "Naples au baiser de feu") [Remasterisé en 2018]
47 O Corse, île d'amour (Remasterisé en 2018)
48 Romance de Nadir (Je crois entendre encore) [Remasterisé en 2018]
49 Romance de Maître Pathelin (Remasterisé en 2018)
50 Tchi-Tchi (Du film "Marinella") [Remasterisé en 2018]

Attention! Feel free to leave feedback.